Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je me sens un peu perdu
ik ben een beetje van mijn melk
Laatste Update: 2016-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je parle un peu de japonais.
ik spreek een beetje japans.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai un peu honte de cela.
tot zover zaak een.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
désolé, je me sens un peu perdu.
sorry, ik ben een beetje van mijn melk.
Laatste Update: 2016-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"je demande un peu de bon sens.".
"ik vraag een beetje gezond verstand."
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ayez un peu de patience.
heb een beetje geduld.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je vous demande encore un peu de patience.
zoudt u zo goed willen zijn mij een ogenblik aan te horen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enfin un peu de confort
eindelijk comfort
Laatste Update: 2016-12-05
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
je suis ravi d'apprendre un peu de néerlandais.
ik ben gelukkig, want ik leer wat nederlands.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi, je lui donnerai un peu de « moi » !
dan krijgt hij meteen een stukje van mezelf! !
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est pourquoi je me permettrai de prendre un peu de votre temps.
vaak werden de belangrijke europese beleidsdebatten overlapt door interne politieke discussies.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
---un peu de patience, mon garçon.
"een beetje geduld, mijn jongen!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
un peu de merde et ne pas payer
un beetje poep en niet betalen
Laatste Update: 2018-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela exigera encore un peu de temps.
dat zal nog wel enige tijd vergen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
avalez le comprimé avec un peu de liquide.
slik de tablet in met wat drinken.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
un peu de créativité dans disposition et présentation;
enige creativiteit bij het schikken en presenteren;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
- dites donc, vous, un peu de patience!
- hé jij daar, een beetje kalmer kan ook wel!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne voulez-vous pas boire un peu de thé ?
heeft u geen zin in een beetje thee?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il est sage d'attendre un peu de temps de gel
bij vorst is het wel verstandig even te wachten
Laatste Update: 2020-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
accordez-lui donc un peu de votre temps pour:
gun uw zoon of dochter wat van uw tijd om:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: