Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en tout bien tout honneur
in eer en geweten
Laatste Update: 2020-06-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
retiendrez-vous bien tout cela?
zult gij dit alles kunnen onthouden?”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la présidence voit très bien tout cela.
wij zien met grote belangstelling en soms ook met veel genoegen hoe in de hoofdsteden
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
très bien, tout le monde aura compris.
heel goed, iedereen weet nu waar het om gaat.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
«bien»: tout objet mobilier corporel, sauf:
"goederen": alle roerende lichamelijke zaken, behalve:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
c'est bien tout sauf une démocratisation de cette assemblée.
de com missie zal uiteindelijk moeten uitgroeien tot een europese regering.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eh bien, tout ceci crée une situation de confusion et de désorientation.
welnu, dit alles veroorzaakt onduidelijkheid en leidt tot verwarring.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je te le répète néanmoins: toutes mes félicitations, paul!
nogmaals, gefeliciteerd, mijnheer rübig!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
et s'il y a bien tout cela, pourquoi cette passivité?
als deze zaken bestaan, waarom is men dan zo laks?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
(c) «bien»: tout objet mobilier corporel, sauf:
(c) "goederen": alle roerende lichamelijke zaken, met uitzondering van:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
monsieur le président, dans ce budget, si nous observons bien, tout est réduit.
als ik naar het debat kijk dat we over de uitvoering van demonstratie- en projectprojecten op het gebied op hernieuwbare grondstoffen voeren, dan vormt dat een klas siek voorbeeld hoe de buitenwereld het vertrouwen in ons kwijtraakt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et bien, tout d'abord, des mesures dans le domaine des marchés publics.
het bepaalt dat gedurende in totaal 30 minuten vragen aan de commissaris mogen worden gesteld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et bien tout bonnement de près de 2,8?ó .de la population vivant en france.
kort gezegd om bijna 2,8% van het totale aantal inwoners van
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
grosch une réglementation correcte ou bien, tout simplement, l'inclure dans la directive de 1993.
een heleboel landen hebben reeds een correcte regeling voor deze sector en volgens mij zou men hiervoor de uit zonderingsregeling van artikel 7 van de richtlijn 98/319 moeten handhaven of deze sector gewoonweg moeten op- ' nemen in de richtlijn van 1993.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eh bien, tout le monde est loin de savoir qu'il existe pour les petites entreprises des inconvénients structurels.
en daarvoor is het nodig dat de kleine en middelgrote ondernemingen aan weerszijden van de grenzen vergelijkbare vrijstellingsregelingen kennen, zodat het concurrentiemechanisme niet wordt vervalst.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les embruns c’est aussi une équipe disponible et souriante , pour que vous vous sentiez bien , tout simplement !
les embruns staat ook voor een beschikbaar en goedlachs team opdat u zich gewoonweg goed voelt!
Laatste Update: 2012-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
car nous savons bien toutes les bonnes raisons qui poussent à ne rien faire.
ik zou graag van de commissie de verbintenis willen hebben dat ze inderdaad niet ten koste daarvan gaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d'autres textes seront menés à bien tout au long de 1996, étant donné qu'ils ont déjà reçu une forte impulsion.
voorts dienen de huidige beleidslijnen versterkt te worden en de bevoegdheden binnen de europese unie zelf duidelijker te worden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chaque fois qu’elle essayait de faire unpeu de bien, tout le monde avait peur d’elle, carelle était contaminée.
het water, waarvan demensen nu een afkeer gekregen hadden, schreeuwde en protesteerde luidkeels dat de mens nietbesefte dat hij het was die vervuilde en dat hetarme water daar zelf helemaal niet kon aan doen.mevrouw atmosfeer en mijnheer ozon beschuldigden de mens: mevrouw atmosfeer klaagde dat zehaar zuiverheid afnamen en mijnheer ozon jammerde dat ze een groot gat in hem haddengemaakt dat hij niet kon sluiten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la commission a dit qu'elle disposait de trop peu de personnel pour mener à bien toutes ses tâches.
de commissie heeft gezegd dat ze over te weinig mensen beschikt om al haar taken te vervullen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: