Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la stationsstraat jusqu'à l'a.
de stationsstraat tot de a.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jusqu' ici, il n' a pas agi.
tot nu toe heeft hij dat niet gedaan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jusqu'a 30.000 habitants inclus :
tot 30.000 inwoners :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la verloren hooistraat jusqu'a copsweg;
de verloren hooistraat tot de copsweg;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
servaislei) jusqu'au croisement avec la a.
servaislei) tot en met het kruispunt met de a.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jusqu' à présent, il a refusé de commenter.
tot nu toe heeft hij geweigerd om daar iets over te zeggen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l’ utilisation jusqu’ à 7 éponges a été rapportée.
het gebruik tot 7 sponsjes werd gerapporteerd.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jusqu’ ici, la concurrence dans l’ ue a été déloyale.
hij geldt bovendien op alle wegen en voor alle vrachtwagens.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jusqu'à cette dose, le produit a été bien toléré.
doses tot dit niveau werden goed verdragen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
jusqu' à présent, le royaume d' espagne a échoué.
tot nu toe heeft het spaanse koninkrijk deze toets nog niet doorstaan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la modulation a été jusqu' ici volontaire.
modulering was tot nu toe vrijwillig.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jusqu' à aujourd' hui, leur action a démontré le contraire.
hun daden tot nu toe getuigen eerder van het tegendeel.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cela a très bien fonctionné jusqu’ à maintenant.
dat werkt tot nu toe zeer goed.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
grece max. jusqu a l'entrée en vigueur du protocole additionnel '
) tot de inwerkingtreding van het aanvullend protocole)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela nous a, jusqu' à présent, été refusé.
ook dat verzoek is ons echter tot op de dag van vandaag geweigerd.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a percé jusque dans
is doorgedrongen tot in
Laatste Update: 2015-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n 'est pas délivré, jusqu a présent, de certificat de participation aux exercices.
tot nog toe werden geen certificaten van deelneming aan de oefeningen uitgereikt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a partir de 10 ans jusqu'à moins de 15 ans :
vanaf 10 jaar tot minder dan 15 jaar :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
l’ union européenne a été jusqu’ au bout avec chypre.
de europese unie heeft altijd zij aan zij met cyprus gewerkt.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la confirmation a effet rétroactif jusqu'à cette dernière date.
de bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: