Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dans ce cas, il n' en a fait qu' à sa tête.
in dit geval hebben ze gewoon gedaan waar ze zin in handen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en faire plus
meer doen:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
madame le président, malheureusement, la violence n' en fait qu' à sa tête aujourd'hui en colombie.
mevrouw de voorzitter, helaas volgt het geweld in colombia vandaag de dag geheel en al zijn eigen weg.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enfin, monsieur le président, je voudrais demander à monsieur le ministre s'il ne pense pas que se crée un précédent avec cette décision, de sorte que chacun pourrait désormais n'en faire qu'à sa tête.
ik ben ook blij te horen dat men hier iets aan kan doen, dat wil zeggen dat het individu of de commissie hiermee naar het hof kan gaan.
elle a eu à sa tête quelques-uns des principaux dirigeants industriels italiens.
zij doet dat vaak, doch moet daartoe haar dienstverlening en soms haar organisatie differentiëren door bijzondere afdelingen op te richten.
la commission a transformé la révision à mi-parcours en une proposition de réformes fondamentales, qui semblent ignorer l' agriculteur et son bien-être, et n' en faire qu' un outil.
de commissie heeft van de mid-term review een pakket van voorstellen voor fundamentele hervormingen gemaakt die geheel voorbij lijken te gaan aan de landbouwer en zijn behoeften en die hem als een soort gereedschap beschouwen.