Je was op zoek naar: pour vous servir dans les meilleures condi... (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

pour vous servir dans les meilleures conditions

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

nous vous chercherons les meilleures conditions.

Nederlands

wij zoeken voor u de beste voorwaarden

Laatste Update: 2016-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous recherchons les meilleures conditions

Nederlands

wij zoeken voor u de beste voorwaarden

Laatste Update: 2016-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- dans les meilleures conditions, répondit le capitaine.

Nederlands

"het kon niet beter," antwoordde de kapitein.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ces collections seront conservées dans les meilleures conditions;

Nederlands

deze collecties worden in de beste omstandigheden bewaard;

Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le voyage s'accomplit donc dans les meilleures conditions.

Nederlands

het schip, dat nu zwaarder belast was, slingerde minder.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils devront être utilisés dans les meilleures conditions. tions.

Nederlands

wij eisen doeltreffende controles en zijn het ter zake volledig eens met de heer dankert.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-- bernajoux, pour vous servir.

Nederlands

--„bernajoux, om u te dienen.”

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la coopération pourrait ainsi se dérouler dans les meilleures conditions.

Nederlands

ik verwijs naar mijn rapport, maar ook naar de stichtingsakte die in 1982 plechtig werd ondertekend.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour cela, il faut permettre au  parlement  européen de travailler avec vous dans les meilleures conditions.

Nederlands

daarvoor is het nodig dat het europees parlement in staat wordt gesteld onder de best denkbare omstandigheden met u samen te werken.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il convient que celle­ci se fasse dans les meilleures conditions possibles.

Nederlands

de situatie wordt in juli 2001 opnieuw bekeken om na te gaan hoeveel vooruitgang is geboekt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la commission examine actuellement comment y parvenir dans les meilleures conditions.

Nederlands

de commissie onder zoekt op dit ogenblik hoe dat het best kan gebeuren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

commandes dans les meilleures conditions en fonc- ion des disponibilités du marché.

Nederlands

aan deze bestel- lingen wordt op de beste voorwaarden bij de bestaan de marktsituatie voldaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il convient que celle-ci se fasse dans les meilleures conditions possibles.

Nederlands

die moet dan ook in de best mogelijke omstandigheden verlopen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

attendons que soit mise en place une politique qui fonctionne dans les meilleures conditions.

Nederlands

ik wens niet deel te nemen aan deze procedure voor de be noeming van de directie van de europese centrale bank en onthoud mij van stemming.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- 37 - leur assurer dans l'avenir, les meilleures conditions de travail.

Nederlands

- 37 - consequenties van de technische keuzen voor de werknemers te analyseren en deze werknemers in de toekomst beter werkomstandigheden te garanderen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est nécessaire d'assurer la protection de la santé dans les meilleures conditions.

Nederlands

betreffende het openbaar overnamebod.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les meilleures conditions constitue un facteur de prévention particulièrement important.

Nederlands

farmaceutische specialiteiten. daarenboven doet de commissie desgewenst een beroep op raadgevende comités van vertegenwoordigers van de verschillende belangengroepen uit het economisch leven, zoals het raadgevend comité voor levensmiddelen en dat voor veterinairrechtelijke vraagstukken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chacun des deux interlocuteurs doit remplir les fonctions pour lesquelles il présente les meilleures conditions.

Nederlands

de computer krijgt opdrachten als bijv. opzoeken, sorteren, vergelijken, rekenen, afbeelden of afdrukken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des mesures devraient donc être prises pour assurer que ce transport se fasse dans les meilleures conditions de sécurité possible.

Nederlands

daarom dienen maatregelen te worden genomen om ervoor te zorgen dat dat vervoer in de best mogelijke veiligheidsomstandigheden plaatsvindt.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les biens doivent pouvoir être expédiés ou réceptionnés dans les meilleures conditions possible par les usagers.

Nederlands

de goederen moeten onder zo goed mogelijke omstandigheden van en naar de klanten van de spoorwegen worden vervoerd.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,778,651 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK