Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il s'inscrit dans le prolongement des
het sluit aan bij de peca's met hongarije en de tsjechische republiek eerder dit jaar.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela signifie que sa mise en œuvre s'inscrit dans le temps.
dit betekent dat de uitvoering van de strategie over een langere tijd haar beslag dient te krijgen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s' inscrit dans le cadre existant.
het beperkt zich tot het bestaande kader.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
s'inscrit dans les règles
past in de regels
Laatste Update: 2014-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le projet d'accord s'inscrit dans le
voorstel voor een besluit van het europees parlement en de raad tot uitroeping van
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle s'inscrit dans le cadre du programme save.
het voorstel past in het kader van het save-programma.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le présent contrat s'inscrit dans le cadre :
deze overeenkomst kadert binnen :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce rapport s'inscrit dans le processus de consultation
doel van deze hoorzittingen was de vertegenwoordigers van de visserijsector
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela signifie que la mise en œuvre de cette stratégie s'inscrit dans le temps.
dit betekent dat de uitvoering van de strategie over een langere tijd zijn beslag krijgt.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela s'inscrit dans le cadre du principe de subsidiarité.
dat is in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.
Laatste Update: 2015-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cette reprogrammation s'inscrit dans le contexte du renforcement de
de herprogrammering houdt verband met de verhoogde betrokkenheid van het esf bij de europese werkgelegenheidsstrategie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il est également inscrit dans le registre.
het wordt eveneens in het register ingeschreven.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(cette tâche s'inscrit dans le cadre de comett.)
(deze taak behoort tot het gebied van comett.)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la présente proposition s'inscrit dans le cadre institutionnel actuel.
dit voorstel past in het huidige institutionele kader.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cette communication s'inscrit dans le cadre d'une réflexion continue.
onderhavige mededeling maakt deel uit van de continue gedachtewisseling over dit onderwerp.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: