Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ils peuvent scruter le cœur même des objets et le manipuler.
zij kunnen nu tot recht in het hart van objecten kijken en dit manipuleren.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1° une conversation structurée visant à scruter les connaissances préalables du demandeur;
1° een gestructureerd gesprek waarin gepeild wordt naar de voorkennis van de aanvrager;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au demeurant, il est difficile de scruter le cœur et les reins du peuple danois à ce stade.
het is overigens moeilijk in deze fase te trachten in de harten van het deense volk te kijken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scruter et préparer l'avenir ensemble: 340 millions de citoyens à la recherche du meilleur avenir.
samen de toekomst peilen en voorbereiden. 340 miljoen burgers op zoek naar een betere toekomst.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
À cet égard, il y a lieu de ne pas se concentrer uniquement sur les pays candidats mais de scruter également la situation dans les actuels États membres.
daarbij dient de blik overigens niet beperkt te blijven tot de toetredingslanden: er moet zeker ook naar de huidige lidstaten worden gekeken.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y a trois solutions majeures à ces problèmes: la première est de scruter toutes les fonctions, et d 'essayer de traiter toutes les erreurs.
een bestands of normale php fout kan aangeven wat voor permissies de webserver heeft, alsmede de structuur en plaats van bestanden op de web server.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous avez tout le loisir de l'examiner, de le scruter, de faire des commentaires et des amendements, pour que notre travail commun produise un résultat conjoint. joint.
de commissie is de hoedster van het verdrag en ik schik me naar de bepalingen van dit verdrag; niets meer en niets minder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
* les nouveaux terrains d'activité, la façon de les aborder, les risques éventuels à assumer, le marché dans son ensemble, seront à scruter sans préjugé.
deze tactieken spelen een rol op de volgende niveaus (die elk, afhankelijk van de activiteit, meer of minder belangrijk zijn) : - produkt (inclusief onderzoek en ontwikkeling); - prijs; - distributie en verkoop; - communicatie (inclusief reclame); - personeel; - financiën; - after-sales-service; - produktie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je suis aussi d'accord sur le fait qu'il n'est pas utile que nous passions notre temps à battre notre coulpe et scruter notre nombril, mais qu'il vaudrait mieux regarder ce qu'ont fait les autres pays.
ik ben het er ook mee eens dat wij onszelf wellicht niet zo op de borst moeten kloppen en niet aan navelstaren moeten doen, maar in plaats daarvan eens moeten zien wat andere landen hebben gedaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: