Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ce débat soulève des questions.
hoe verhouden ze zich tot elkaar?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le livre vert soulève des questions véritablement importantes.
in het groenboek worden essentiële vragen gesteld.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enfin, il soulève des
wat de humanitaire steun betreft die de commissie verleent, daar hebben we het al over gehad, met name in het vorige parlement naar aanleiding van de proto
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la distribution des portefeuilles soulève des questions, y compris pour moi.
de verdeling van de portefeuilles doet vragen rijzen, waarmee ook ik te kampen heb.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
voilà qui soulève des questions concernant l'objet du décret.
dit doet vragen rijzen over het onderwerp van het decreet.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela soulève des questions légitimes sur la proportionnalité de cette mesure.
dit doet legitieme vragen rijzen over de evenredigheid van deze maatregel.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce thème est central, car il soulève des questions politiques fondamentales.
het is een centraal thema omdat hiermee een aantal fundamentele politieke kwesties aan de orde wordt gesteld.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il soulève des questions clés qui détermineront l'avenir de la communauté.
deze mededeling roept cruciale vragen op die de toe komst van de gemeenschap zullen bepalen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la recherche soulève des questions qui encouragent le développement de nouvelles technologies.
door middel van onderzoek wordt geprobeerd antwoord te geven op vragen, hetgeen de ontwikkeling stimuleert van nieuwe technologieën.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela soulève des questions vis-à-vis de principes fondamentaux du traité de rome
door die aanvulling wordt het meten daarvan gemakkelijker en realistischer. scher.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le moment à partir duquel le délai court soulève des questions plus essentielles.
het tijdstip waarop de periode begint, geeft meer aanleiding voor fundamentele vragen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
par ailleurs, cette procédure soulève des questions en matière de transparence pour les opérateurs économiques.
daarnaast is het twijfelachtig of deze procedure doorzichtig genoeg is voor de economische actoren.
4.1 la révolution numérique soulève des questions politiques aux niveaux régional, national et européen:
4.1 de digitale revolutie brengt op regionaal, nationaal en europees niveau de volgende beleidsproblemen met zich mee:
il soulève des questions de principe qui devront être résolues avant que les travaux puissent avancer de façon significative.
het werpt een aantal principiële vragen op, die zullen moeten worden opgelost voordat enige vooruitgang van betekenis in de werkzaamheden mogelijk is.