Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il ressort
voor
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en effet, il ressort
de duur van de inbreuken bestreek het tijdvak:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ressort de ces discussions
uit het debat is het volgende gebleken:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en outre, il ressort des
wat de onderling afgestemde maatregelen tegen powerpipe betreft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ressort de ces réunions :
uit deze vergaderingen blijkt dat :
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ressort de l'enquête que :
uit de enquête blijkt dat:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi qu'il ressort de l'ordonnance de renvoi,
in die omstandigheden dient te worden onderzocht, of de prejudiciële vragen enkel tot doel hebben, de nationale rechter in staat te stellen de vraag betreffende de geldigheid van de beschikking van de commissie van 6 mei 1993 op te lossen, of dat zij ook betrekking hebben op de uitlegging van de bepalingen die de werkingssfeer van de verordening definiëren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4° le contexte pédagogique et éducatif dans l'établissement intéressé, tel qu'il ressort du rapport de screening.
4° de onderwijskundige en opvoedkundige context in de betrokken instelling, zoals die blijkt uit het doorlichtingsverslag.