Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cela pose un énorme problème.
hierbij stuiten wij op een groot probleem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est un énorme malentendu.
dat is een groot misverstand.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
un énorme potentiel de déploiement
een groot potentieel voor de verspreiding van ssl in europa
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils auront un énorme châtiment.
en voor hen is er een geweldige bestraffing.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce concours rencontre un énorme succès.
de wedstrijd is erg populair.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce fut un énorme succès et le parlement
het doel is om terzake een communautair buitenlands beleid op te zetten, een beleid dat aan de noodzaak voldoet om de interne markt te omschrijven en de communautaire vervoersector de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et pour eux il y aura un énorme châtiment.
voor hen is er een geweldige bestraffing.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dès lors, elle constitue pour nous un énorme défi.
we staan hierbij voor een enorme uitdaging.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
un énorme problème d'emploi y est mêlé.
hier is een enorm werkgelegenheidsprobleem mee gemoeid.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
elles constituent à mon sens un énorme progrès.
de stemming vindt morgen te 12.00 uur plaats.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les tuer, c'est vraiment, un énorme péché.
hen doden is een grote zonde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela avait suscité un énorme tollé en suisse.
wat wij vragen zal ongetwijfeld extra tijd en derhalve extra geld kosten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela entraînerait par ailleurs un énorme gaspillage de ressources.
dit zou een enorme verspilling van hulpbronnen tot gevolg hebben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il s'agit là d'un énorme pas en avant.
welnu dan, eindelijk is het dan zover.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est en effet un énorme travail qui vous attend.
want u wacht een enorme hoeveelheid werk.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il suffit de quelques escrocs pour provoquer un énorme dommage.
ten eerste: uitbreiding van de lijst van verboden stoffen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est selon moi un énorme mérite de cette présidence.
ik hoop wel dat de leiders van europa ondanks alle uiterlijk vertoon een idee hebben hoe ze in het voorjaar tot een overeenkomst kunnen komen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous avons un énorme besoin d'exploitation extensive des terres.
daarnaast moeten we ervoor zorgen dat we met het extensiveringsprogramma ook de landbouwproduktie weer meer afstemmen op het milieu beleid.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6.6 l'ue doit rattraper à cet égard un énorme retard.
6.6 de eu heeft hier een grote achterstand opgelopen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les manifestants brandissaient un énorme calicot — peu importe à quelle fin.
men hield een groot spandoek omhoog — met welk doel doet er hier niet toe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: