Je was op zoek naar: un courrier (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

un courrier

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

envoyer un courrier

Nederlands

e-mail verzenden

Laatste Update: 2012-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

consulter un courrier électroniquename

Nederlands

name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoyez-nous un courrier électronique à

Nederlands

stuur ons een mail via

Laatste Update: 2016-03-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

vous recevrez un courrier ou une conrmation écrite.

Nederlands

ociële taal bestuursvorm

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

méthode par défaut pour joindre un courrier électronique

Nederlands

standaardmethode voor e-mailbijlagen

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà un courrier que je mets à la disposition de mes collègues.

Nederlands

deze brief zal ik dan ook aan mijn collega's ter beschikking stellen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cette communication a lieu au moyen d'un courrier informatisé.

Nederlands

dit gebeurt door middel van een geautomatiseerde brief.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoyer le fichier comme pièce jointe à un courrier électronique.

Nederlands

verzendt het bestand als een e-mailbijlage.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoie un courrier électronique contenant un lien vers l'emplacement actuel.

Nederlands

verzendt een e-mail met een koppeling naar de huidige locatie.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me demande si moi aussi je peux bénéficier d'un courrier électronique.

Nederlands

zou ik zelf ook een e-mailadres kunnen krijgen?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

envoyer votre document comme un fichier pdf joint à un courrier électronique.

Nederlands

uw document verzenden als een pdf -bestand, bijgevoegd bij een e-mail.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoyez -nous tout simplement un courrier électronique à kde-faq@kde.org.

Nederlands

alles wat u daarvoor hoeft te doen is een e-mail sturen naar kde-faq@kde.org.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

Nederlands

status van de diplomatieke koerier en de onbegeleide koerierszak

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en cas d'envoi par l'intermédiaire d'un courrier express reconnu :

Nederlands

bij verzending door een erkende koerier :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l’envoi d’un courrier électronique en ce sens suffira dans la plupart des cas.

Nederlands

in de meeste gevallen zal daarvoor een eenvoudige e-mail volstaan.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

celui-ci vous sera adressé dans les prochains jours, accopagné d'un courrier;

Nederlands

dit zal binnen de komende dagen, vergezeld van een begeleidend schrijven, worden verspreid.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

lorsque le dossier est complet, l'administration envoie au service un courrier le lui signalant.

Nederlands

als het dossier volledig is, geeft de administratie de dienst daar schriftelijk kennis van.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

→→→ la commission règle, de façon rapide et exemplaire, un litige relatif à un courrier électronique

Nederlands

→→→ de commissie schikt snel en op voorbeeldige wijze een e-mailgeschil

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la commission a demandé, dans un courrier daté du 30 mai 2006, des renseignements complémentaires à l’autriche.

Nederlands

bij schrijven van 30 mei 2006 heeft de commissie oostenrijk verzocht om aanvullende inlichtingen te verstrekken.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

ouvre l'éditeur pour écrire un courrier électronique à l'auteur de l'article courant.

Nederlands

opent het venster "bericht opstellen" om een e-mailbericht naar de auteur van het actieve artikel te schrijven.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,738,038,522 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK