Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
demander une confirmation pour
bevestiging vragen voor
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour cela
hij zei dat ik het op de sharepoint moest zetten
Laatste Update: 2023-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
demander une confirmation de _lecture pour ce message
een _leesbevestiging vragen voor dit bericht
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confirmation du rapporteur, mme belabed
bevestiging van de rapporteur, mevrouw belabed
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
_demander une confirmation pour l'effacement des éléments
_bevestiging vragen bij het wissen van items
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'aimerais obtenir une confirmation.
daartoe moeten we het verslag bij de stemming van morgen goedkeuren. .,·_ >
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
confirmation du renommage du répertoire nécessaire
map hernoemd
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
critères de laboratoire pour la confirmation du cas
laboratoriumcriteria voor de bevestiging van gevallen
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confirmation du propriétaire du service opera unite
bevestiging opera unite-diensteigenaar
Laatste Update: 2012-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
6.6 confirmation du document cese 1566/2006.
6.6 bekrachtiging van cese 1566/2006.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
— confirmation du pacte de stabilité et de croissance
- bevestiging van het stabiliteits- en groeipact;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pour ces navires, le système de suivi comporte une confirmation du poids débarqué.
voor die vaartuigen houdt de toezichtregeling in dat het gewicht van de aangelande tonijn moet worden bevestigd.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) une confirmation selon les termes ci-dessous:
b) de volgende vermelding:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
les perspectives : une croissance del’emploi continue bien que relativementfaible et une confirmation du recul duchômage
desondanks doet er zich in nagenoeg alle lidstaten een algemene daling vanhet gemiddeld aantal werkuren voor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d'une confirmation qu'un contrat de travail a été conclu;
een bevestiging dat een arbeidsovereenkomst werd afgesloten;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cet arrêté royal n'a pas fait l'objet d'une confirmation.
dat koninklijk besluit is niet het voorwerp van een bekrachtiging geweest.
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2° de fournir des prestations contre rémunération en tant qu'avocat ou notaire pour la paroisse;
2° als advocaat of notaris tegen betaling te werken voor de kerkgemeente;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2° de fournir des prestations contre rémunération en tant qu'avocat ou notaire pour la communauté islamique;
2° als advocaat of notaris tegen betaling te werken voor de islamitische gemeenschap;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: