Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voici un résumé des cas précédents:
hierna volgt een samenvatting van eerdere zaken:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voici un résumé des affaires précédentes:
hierna volgt een samenvatting van eerdere zaken:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voici un résumé des principaux résultats obtenus.
de belangrijkste bevindingen zijn hieronder samengevat:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voici cependant un résumé des principales informations fournies.
hierna evenwel een samenvatting van de belang rijkste verstrekte gegevens:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un résumé des faits;
een samenvatting van de feiten;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un résumé des travaux exécutés
een dagelijks overzicht van de uitgevoerde werken
Laatste Update: 2014-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
g) un résumé des faits;
g) een samenvatting van de feiten;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
voici un résumé des recommandations du rapport final de septembre 2013:
samengevat bevat het eindrapport dat in september 2013 gepresenteerd werd, de volgende aanbevelingen:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les thèmes traités ont été: i)
de behandelde thema's waren de volgende : i)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voici un résumé des paramètres qui seront utilisés pour accéder à vos courriels.
dit is een samenvatting van de instellingen die gebruikt zullen worden om toegang te krijgen tot uw e-mail.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'annexe ii fournit un résumé des thèmes de travail d'eurostat.
bijlage ii geeft een samenvatting van de werkthema's van eurostat.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
explication détaillée de la proposition voici un résumé des principaux éléments de la proposition.
570 _bar_ ( nadere uitleg van het voorstel, per hoofdstuk of per artikel hierna volgt een samenvatting van de belangrijkste voorstellen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
16° un résumé des règles d'évaluation.
16° een samenvatting van de waarderingsregels.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(a) un résumé des éléments clés du plan;
(a) een samenvatting van de belangrijkste elementen van het plan;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on trouvera ci-après un résumé des réalisations.
hier volgt een overzicht van wat tot op heden is bereikt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il y a lieu de souligner la multitude des thèmes traités dans le livre vert.
deze twee sectoren worden van doorslaggevend belang geacht voor de economische en technologische toekomst van europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
un résumé des faits pertinents et des enquêtes déjà effectuées.
een overzicht van de relevante feiten en het reeds verrichte onderzoek.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ci-dessous figure un résumé des 95 réponses reçues.
hieronder volgt een samenvatting van de 95 reacties die werden ontvangen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
7° un résumé des objectifs d'investissement du fonds;
7° een samenvatting van de beleggingsdoeleinden van het fonds;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
un résumé des principales décisions prises est présenté ci-dessous.
hieronder volgt een samenvatting van de belangrijkste beslissingen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: