Vraag Google

Je was op zoek naar: transgresseurs (Frans - Pakistaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Pakistaans

Info

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

(وہ) سرکشوں کا ٹھکانا ہے،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

(یعنی) سرکشوں کا وہی ٹھکانہ ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

جو سرکشوں کا ٹھکانہ ہے۔

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

سرشکوں کے لیے ٹھکانہ ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

سرکشوں کا ٹھکانا

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

سرکشوں کا ٹھکانہ وہی ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

refuge pour les transgresseurs.

Pakistaans

وہ سرکشوں کا آخری ٹھکانا ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Pakistaans

اور جو ان کے سوا اوروں کے طالب ہوں وہ (خدا کی مقرر کی ہوئی حد سے) نکل جانے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Pakistaans

تو جو ان دو کے سوا کچھ اور چاہے وہی حد سے بڑھنے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Pakistaans

جو اس کے سوا کچھ اور چاہیں وہی حد سے تجاوز کرجانے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Pakistaans

پس جو شخص اس کے علاوہ طلب گار ہو تو وہی حد سے نکلنے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

Pakistaans

پھر اس کے علاوہ جو کوئی اور راستہ تلاش کرے گا وہ زیادتی کرنے والا ہوگا

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

Pakistaans

اب جو کوئی اس کے علاوه (راه) ڈھونڈے گا توایسے لوگ حد سے گزر جانے والے ہوں گے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

Pakistaans

اور جو لوگ ان کے سوا اور کے خواستگار ہوں وہ حد سے نکل جانے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

Pakistaans

پس جو کوئی اس کے سوا چاہے سو وہی لوگ حد سے بڑھنے والے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

Pakistaans

پھر جو اس کے علاوہ کا خواہشمند ہو وہ حد سے گزر جانے والا ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs.

Pakistaans

کیا آپس میں ایک دوسرے کو یہ بات کہہ مرے ہیں بلکہ وہ سرکش لوگ ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs.

Pakistaans

کیا انہوں نے ایک دوسرے کو اسی بات کی وصیت کی ہے - نہیں بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs.

Pakistaans

کیا ایک دوسرے سے یہی کہ مرے تھے نہیں بلکہ وہ خود ہی سرکش ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs.

Pakistaans

کیا یہ کہ ایک دوسرے کو اسی بات کی وصیت کرتے آئے ہیں بلکہ یہ شریر لوگ ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK