Je was op zoek naar: alphabétique (Frans - Perzisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Perzisch

Info

Frans

alphabétique

Perzisch

الفبایی

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alphabétique/catégorie

Perzisch

alphabetical/categorized

Laatste Update: 2012-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

par ordre alphabétique.

Perzisch

به ترتيب حروف الفبا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

réponse chronologique ou alphabétique ?

Perzisch

به زبان ايما و اشراه بگم يا با الفبا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'ordre alphabétique est respecté.

Perzisch

، اَدی خیلی بانزاکته . اون حتی مارو به اصول ادبی تشویق میکرد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ça sera plus dans l'ordre alphabétique.

Perzisch

بدون ترتيب الفبا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- l'ordre alphabétique, mon pote encyclopédique.

Perzisch

رفيق دانشمند من كاراي من به ترتيب حروف الفباست

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est un simple encodage mono-alphabétique.

Perzisch

-اون يه رمز تک حرفيه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on va utiliser une technique alphabétique avec multiplicateur mnémotechnique.

Perzisch

ما از روش پايه‌ي الفبايي براي تقويت حافظه استفاده مي‌کنيم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour la musique, voilà la liste alphabétique de tous mes cd.

Perzisch

و براي موزيک نمونه کاملي از سي دي ها وجود داره

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non, simca. nos noms seront identiques, en ordre alphabétique.

Perzisch

اسمامون رو هم اندازه و بر اساس حروف الفبا مينويسيم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous avez chacun un numéro, donc on va procéder par ordre alphabétique.

Perzisch

هموتن شماره دارين، پس طبق حروف الفبا ميريم جلو.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce premier livre en relief de bébé, ce sont 26 pages d'aventure alphabétique.

Perzisch

از" الف" تا" ي " کتاب مصور " بَن بِن بُن " کودک دلبند شما رو به ژرفاي الفبا مي بره

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu prends une lettre et tu la remplaces par une autre, dans l'ordre alphabétique.

Perzisch

يه نامه رو مي گيري و با يکي ديگه جايگزين مي کني اما به ترتيب حروف الفبا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

shilpa garg , écrivain et blogeur, donne une liste alphabétique originale de conseils de sécurité pour les femmes.

Perzisch

shilpa garg، نویسنده و بلاگر، نکاتی در مورد چگونگی آگاهی و امنیت زنان جمع‌آوری کرده است.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'aimerais qu'il y ait un mot qui contienne toutes les voyelles, pas nécessairement en ordre alphabétique.

Perzisch

. کاش یه حرف صدادار توش بود . ولی این دستور الفباییه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu pourrais avoir envie de trouver ce collier avant qu'il commence à s'en prendre par ordre alphabétique aux familles fondatrices.

Perzisch

احتمالاً می خواي اون گردنبند رو پيدا کني قبل از اينکه به ترتيب حروف الفبا برن سراغ خانواده هاي مؤسسان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pourrais raser les pays de l'otan dans l'ordre alphabétique. dans un monde aux portes closes, l'homme qui en as les clé est le maître.

Perzisch

توي جهاني که همه ي درها قفله مردي که کليد داره پادشاهه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

formes de présentation alphabétiques

Perzisch

شکلهای ارائه الفبایی

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,374,876 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK