Je was op zoek naar: autre(s) (merci de préciser) (Frans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

autre(s) (merci de préciser)

Portugees

outro(s) (queira por favor especificar)

Laatste Update: 2012-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

autre mode (prière de préciser): .

Portugees

notificado por outro meio (queira especificar): .

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

autre(s)

Portugees

via de administração não aplicavel

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de

Portugees

registe as datas dos últimos exames à

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

autre(s) nom(s)

Portugees

outro( s) nome( s):

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

merci de préciser en commentaire si besoin.

Portugees

se necessário, queira por favor completar com um comentário.

Laatste Update: 2012-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

autre(s) vitre(s)

Portugees

outro(s) vidro(s):

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

« merci » « de rien ».

Portugees

"obrigado." "por nada."

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

merci de votre commande

Portugees

agradecimento

Laatste Update: 2013-10-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de réessayer plus tard.

Portugees

tente novamente mais tarde.

Laatste Update: 2016-12-08
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de votre attention !

Portugees

muito obrigado pela vossa atenção.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de choisir une banque.

Portugees

por favor escolha um banco.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de m'avoir sauvée.

Portugees

obrigado por ter-me salvado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de suivre leurs instructions.

Portugees

por favor siga as suas instruções.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de me donner la parole.

Portugees

obrigada por me dar a palavra.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

très bien, merci de cette précision.

Portugees

obrigada pelo esclarecimento.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

merci de me l' avoir posée.

Portugees

fico-lhe muito grato por tê-la formulado.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

madame theato, merci de votre intervention.

Portugees

senhora presidente theato, muito obrigado pelo que disse.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

impossible de charger le moteur sélectionné. merci de sélectionner un autre moteur.

Portugees

o motor seleccionado não pôde ser carregado. tente por favor um motor diferente.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le périphérique « & #160; %1 & #160; » existe déjà. merci de choisir un autre nom & #160;!

Portugees

o dispositivo "% 1" já existe. escolha por favor outro nome.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,831,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK