Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu est je t aime
you is i t like
Laatste Update: 2013-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tais toi, je t?aime
shut up, i t? like
Laatste Update: 2013-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t aime ma tatie
eu te amo minha filha querida
Laatste Update: 2022-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t aime tellement mon amour
eu te amo tanto meu amor
Laatste Update: 2023-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t embrasse partout
bozkávam ťa celého
Laatste Update: 2022-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t?ai sur badoo
i t? ter no badoo
Laatste Update: 2012-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t' offre donc le repas."
É por isso que te pago o jantar."
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vous etes l'amour de ma vie, je t' amour
sois amor da minha vida, te amo
Laatste Update: 2014-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amuse toi bien je t?adore gros bisous
i t enjoy yourself well? loves big kisses
Laatste Update: 2013-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
agora, pois, envio um homem perito, de entendimento, a saber, hurão- abi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.
dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ressens cette affirmation comme une attaque personnelle, car j' aime l' autriche ainsi bien entendu que la finlande et la suède!
quase que interpreto essas críticas como um ataque pessoal, porque eu amo a Áustria, e claro a finlândia e a suécia, também!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je t aime beaucoup mon amour , hâte de mettre mon penis doux et très dur dans ton sexy vagin et ton anus d'amour anus et liché tes gros seins et que tu mettre mon penis dans ta bouche
eu te amo muito meu amor, mal posso esperar para colocar meu pênis macio e muito duro em sua vagina sexy e seu ânus de amor e lamber seus seios grandes e colocar meu pênis em sua boca
Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
no dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parce que tu as du prix à mes yeux, parce que tu es honoré et que je t`aime, je donne des hommes à ta place, et des peuples pour ta vie.
visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
lançarei sobre ti imundícias e te tratarei com desprezo, e te porei como espetáculo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.
eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la cohérence: j' aime l' idée qu' une grande partie de l' argent versé dans le cadre de l' accord avec le sénégal sera consacrée au développement.
coerência: gosto da ideia de uma grande proporção do dinheiro envolvido no acordo com o senegal ir ser gasto com o desenvolvimento.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
das profundezas clamo a ti, ó senhor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je t`ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je t`envoie,
livrando-te deste povo e dos gentios, aos quais te envio,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: