Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nations, réjouissez-vous avec son peuple!
este zis iarăş: ,,veseliţi-vă, neamuri, împreună cu poporul lui.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
servez l`Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.
slujiţi domnului cu frică, şi bucuraţi-vă, tremurînd.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.
bucuraţi-vă cu cei ce se bucură; plîngeţi cu ceice plîng.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
réjouissez-vous toujours dans le seigneur; je le répète, réjouissez-vous.
bucuraţi-vă totdeauna în domnul! iarăş zic: bucuraţi-vă!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
justes, réjouissez-vous en l`Éternel! la louange sied aux hommes droits.
neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul! oamenilor fără prihană le şade bine cîntarea de laudă.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
justes, réjouissez-vous en l`Éternel, et célébrez par vos louanges sa sainteté!
neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul, şi măriţi prin laudele voastre sfinţenia lui!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
réjouissez-vous donc de l'échange que vous avez fait: et c'est là le très grand succès.
bucuraţi-vă de schimbul ce l-aţi făcut, căci aceasta este fericirea cea mare.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.
totuş, să nu vă bucuraţi de faptul că duhurile vă sînt supuse; ci bucuraţi-vă că numele voastre sînt scrise în ceruri.``
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au reste, mes frères, réjouissez-vous dans le seigneur. je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.
Încolo, fraţii mei, bucuraţi-vă în domnul.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
réjouissez-vous, au contraire, de la part que vous avez aux souffrances de christ, afin que vous soyez aussi dans la joie et dans l`allégresse lorsque sa gloire apparaîtra.
dimpotrivă, bucuraţi-vă, întrucît aveţi parte de patimile lui hristos, ca să vă bucuraţi şi să vă veseliţi şi la arătarea slavei lui.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de salomon, celui-ci dit: «est-ce avec des biens que vous voulez m'aider? alors que ce qu'allah m'a procuré est meilleur que ce qu'il vous a procuré. mais c'est vous plutôt qui vous réjouissez de votre cadeau.
când solul veni la solomon, acesta îi spuse: “vreţi să mă ajutaţi cu averile voastre? ceea ce dumnezeu mi-a dăruit mie este mai bun decât ceea ce v-a dăruit vouă, şi totuşi voi vă bucuraţi de darul vostru!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: