Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
r. caravanes
r. ПРИЦЕПЫ ДЛЯ КЕМПИНГА
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8.18 caravanes
8.18 Прицепы для кемпинга
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
10 caravanes mobiles
10 подвижных караванов
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
caravanes de santé.
Караваны здоровья.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) loi sur les caravanes
b) Закон о домах-фургонах
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
missions culturelles (caravanes)
Культурные миссии (караваны)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
politique relative aux caravanes
Политика в отношении жилых автофургонов
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8. caravanes remorquées de pma >750 kg
8. Прицепы, разрешенный максимальный вес которых превышает 750 кг:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
c) remorques, y compris les caravanes;
c) прицепы, включая автомобильдом,
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
b) les remorques, y compris les caravanes;
b) к прицепам, включая автомобильдом;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
des caravanes ont aussi été introduites dans les centres.
В центрах также были установлены передвижные дома.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
véhicules appartenant à l'onu, y compris 10 caravanes
принадлежащие Организации Объединенных Наций автотранспортные средства, включая 10 прицепов
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'agit de bâtiments, de caravanes et de conteneurs.
К ним относились, в частности, здания, автоприцепы и контейнеры.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon des villageois, 20 caravanes résidentielles avaient été installées.
Жители этих деревень сообщили, что было установлено 20 жилых автоприцепов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
terrains de camping et parcs pour véhicules de loisir et caravanes
Площадки для кемпингов, стоянки для рекреационных транспортных средств и дач-прицепов
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• caravanes internationales pour la paix au soudan (décembre 1996).
∙ Международные караваны мира в Судан (декабрь 1996 года)
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les remorques agricoles et les caravanes ne sont pas incluses dans cette catégorie.
Из этой категории исключаются сельскохозяйственные прицепы и жилые прицепы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
131. la loi sur les caravanes doit donc être abrogée à compter du 1er janvier 1997.
131. В связи с вышесказанным Закон о домах-фургонах перестанет применяться с 1 января 1997 года.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amélioration des conditions de travail aux points de contrôle de la frontière (remplacement des caravanes
- Улучшение условий работы на пограничных контрольно-пропускных
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a la différence des yéniches, ils se déplacent en groupes importants, à bord de nombreuses caravanes.
В отличие от енишей они перемещаются большими группами в многочисленных автофургонах.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: