Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on craint pour sa vie.
Выражались опасения по поводу того, что его жизнь может подвергаться опасности.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai craint le pire.
Я опасался худшего.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quiconque craint et patiente...
Аллах одарил нас верой и богобоязненностью. За проявленные нами терпение и набожность Аллах наделил нас властью на земле.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa famille craint pour sa vie.
Семья автора опасалась за его жизнь.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8. la population craint généralement que:
8. К числу проблем, вызывающих озабоченность у граждан, можно отнести следующие:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
craignez allah comme il doit être craint.
О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха должным страхом к Нему и повинуйтесь Его законам о том, что разрешается и что запрещается.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celui qui donne et craint (allah)
И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quiconque craint (allah) s'[en] rappellera,
(Ведь) внемлет (увещание Кораном) тот, кто испытывает страх (перед Аллахом).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: