Je was op zoek naar: dormions (Frans - Russisch)

Frans

Vertalen

dormions

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

nous dormions.

Russisch

Мы спали.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous dormions assez.

Russisch

Мы спали достаточно.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui nous a ressuscités de là où nous dormions?»

Russisch

Какое бедствие нас ожидает?! Кто нас воскресил из вечного сна?!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

en disant: dites: ses disciples sont venus de nuit le dérober, pendant que nous dormions.

Russisch

и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillons, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

Russisch

умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui nous a ressuscités de là où nous dormions?» c'est ce que le tout miséricordieux avait promis; et les messagers avaient dit vrai.

Russisch

Кто воскресил нас из места нашего упокоения [могилы]?» {Они не уверовали в воскрешение, поэтому будут очень удивлены этому.} (И будет сказано им в ответ): «Это [воскрешение умерших] (которое вы сейчас видите) – то, что обещал Милостивый (Аллах) (Своим рабам), и правду говорили посланные [пророки и посланники]!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans un autre témoignage, on peut lire : << le jeudi 29 janvier 2009, à 1 heure du matin, alors que mon mari, mes enfants et moi-même dormions, on a frappé à la porte de notre domicile.

Russisch

429. Еще один человек, обратившийся с жалобой, рассказал следующее: <<29 января 2009 года в четверг, в час ночи раздался стук в дверь. Мой муж, я и дети уже спали.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,570,978,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK