Je was op zoek naar: je rentre a la maison, tu es endorm (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

je rentre a la maison, tu es endorm

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

je rentre à la maison

Russisch

je rentre a la maison

Laatste Update: 2021-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est a la maison

Russisch

she is at home

Laatste Update: 2017-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a. la maison/la famille et la société en général

Russisch

а. Условия в доме/семье и в обществе в целом

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la mort de mon père, certains rituels de noël ont quitté la maison.

Russisch

Когда умер мой отец, многие рождественские ритуалы исчезли из нашего дома.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la fin de la journée, on les renvoie à la maison et on les reconvoque pour le lendemain.

Russisch

В конце дня их отпускают домой и приказывают явиться на следующий день.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la même époque, en 2007, il se trouvait dans la maison d'un ami et a remarqué un robinet qui fuyait.

Russisch

Приблизительно в то же время, в 2007 году, он навещал своего друга и заметил протекающий кран.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux?

Russisch

Но пусть бы ты ушел, потому что ты нетерпеливо захотел быть в доме отца твоего, – зачем ты украл богов моих?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la recherche du cubisme dans prague et la république tchèque dans la vieille ville, non loin du théâtre national, se dresse la maison cubiste diamant.

Russisch

Знакомство с кубизмом в Праге и Чехии В Старом Месте, недалеко от Национального театра, стоит кубистический дом «Бриллиант».

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je rentre chez moi après avoir passé un jour entier à vadrouiller ici et là et au lieu de me reposer, je reprends mon travail à la maison parce qu'au final nous, photographes, sommes esclaves de notre propre mode de vie.

Russisch

Я возвращаюсь домой после целого дня беготни и вместо того, чтобы отдохнуть, я беру работу домой, потому что таковы мы, фотографы, рабы собственного стиля жизни.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Élie répondit: je ne trouble point israël; c`est toi, au contraire, et la maison de ton père, puisque vous avez abandonné les commandements de l`Éternel et que tu es allé après les baals.

Russisch

И сказал Илия: не я смущаю Израиля, а ты и дом отца твоего, тем, что вы презрели повеления Господни и идете вслед Ваалам;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la maison, l'asservissement des femmes s'illustre par le très haut degré de violence dont elles sont victimes et que révèle le rapport du gouvernement.

Russisch

О подчиненном положении женщин в домашней сфере свидетельствует очень высокий уровень насилия против них в семье, что отражено в докладе правительства.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car ainsi parle l`Éternel sur la maison du roi de juda: tu es pour moi comme galaad, comme le sommet du liban; mais certes, je ferai de toi un désert, une ville sans habitants.

Russisch

Ибо так говорит Господь дому царя Иудейского: Галаад ты у Меня, вершина Ливана; но Я сделаю тебя пустынею и города необитаемыми

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

saül envoya des gens vers la maison de david, pour le garder et le faire mourir au matin. mais mical, femme de david, l`en informa et lui dit: si tu ne te sauves pas cette nuit, demain tu es mort.

Russisch

И послал Саул слуг в дом к Давиду, чтобы стеречь его и убить его до утра. И сказала Давиду Мелхола, жена его: если ты не спасешь души твоей в эту ночь, то завтра будешь убит.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la suite de l'enquête, de graves soupçons pèsent sur le fils du propriétaire de l'appartement, lequel possède aussi la maison touchée par l'incendie criminel du 12 décembre 1994.

Russisch

В результате расследования серьезные подозрения ложатся на сына владельца квартиры, которому также принадлежит дом, пострадавший от поджога 12 декабря 1994 года.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car, si tu te tais maintenant, le secours et la délivrance surgiront d`autre part pour les juifs, et toi et la maison de ton père vous périrez. et qui sait si ce n`est pas pour un temps comme celui-ci que tu es parvenue à la royauté?

Russisch

Если ты промолчишь в это время, то свобода и избавление придет для Иудеев из другого места, а ты и дом отца твоего погибнете. И кто знает, не для такого ливремени ты и достигла достоинства царского?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a la fin du mois, la presse a fait état d'actes de guérilla commis dans le quartier de san miguel pochuta à chimaltenango, où les installations de trois propriétés, y compris la maison du propriétaire, auraient été détruites en raison du refus de ce dernier de payer l'impôt de guerre.

Russisch

В последние дни месяца в прессе появились сообщения о действиях партизан в Сан-Мигель Почута, Чималтенанго, где были уничтожены три усадьбы, включая хозяйский дом, в связи с отказом владельцев платить "военный налог ".

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

a) la restriction partielle, et dans de nombreux cas l'interdiction totale des déplacements en dehors de la maison et de la communication avec des personnes hors de la maison, y compris avec les membres de la famille restés dans le pays d'origine;

Russisch

а) частичный и во многих случаях полный запрет выходить за пределы дома и общаться с лицами за пределами дома, включая оставшихся там членов семьи;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

6) le comité prend note des révisions constitutionnelles approuvées en 2003, dont les dispositions visent à préciser les conditions régissant le pouvoir qu'a la maison princière de déroger aux obligations découlant du pacte, mais il est toutefois préoccupé par le fait que ces dispositions ne sont pas conformes aux prescriptions de l'article 4 du pacte, y compris celle concernant la proclamation d'un danger public exceptionnel (art. 4).

Russisch

6) Принимая к сведению конституционные поправки, утвержденные в 2003 году, которые призваны внести ясность в положения, регулирующие право Княжеского дома на отступление от своих обязательств по Пакту, Комитет, вместе с тем, выражает озабоченность тем, что эти поправки не отвечают требованиям статьи 4 Пакта, в том числе требованию, касающемуся объявления чрезвычайного положения (статья 4).

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,798,349 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK