Je was op zoek naar: rien ne va plus (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

rien ne va plus

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

rien ne peut être plus clair.

Russisch

Ничего не может быть яснее.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne bougeait.

Russisch

Ничто не двигалось.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais cela va plus loin.

Russisch

Однако речь идет не только об этом.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, rien ne le leur interdit non plus.

Russisch

Но и не запрещают этого.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne doit être caché.

Russisch

Виновными также являются лица, умышленно запутывающие вопрос.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et rien ne saurait être plus loin de la vérité.

Russisch

И ничто не может быть так далеко от истины.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

:: la france va plus loin :

Russisch

:: Франция не остановилась на достигнутом:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais rien [ne le sauvera].

Russisch

Напрасно!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

or rien ne saurait être plus éloigné de la vérité.

Russisch

Такая точка зрения отнюдь не соответствует действительности.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en fait, rien ne peut être plus difficile et plus complexe.

Russisch

В действительности это серьезная и сложная задача.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d) rien ne pourrait être plus éloigné de la réalité.

Russisch

d) это совершенно не соответствует истине.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ensemble, rien ne nous est impossible.

Russisch

Сообща мы добьемся невозможного.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne justifie une telle conclusion.

Russisch

Оснований для такого вывода нет.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourtant, rien ne s'est produit.

Russisch

Однако ничего не произошло.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne pourrait être plus insultant et dégradant que cela pour un peuple.

Russisch

Ничего не может быть унизительнее и оскорбительнее для народа, чем это.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne nous inquiète, rien ne nous intimide.

Russisch

Нас ничто не тревожит, нас ничто не может запугать.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne serait plus indigne que de travestir l'espoir en illusion.

Russisch

Нет ничего более недостойного, чем обращать надежду в иллюзию.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous savons qu'en afrique, rien ne sera plus jamais comme avant.

Russisch

Мы знаем, что дела в Африке более нельзя вести по обычной схеме.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'affirme respectueusement que rien ne saurait être plus éloigné de la vérité.

Russisch

При всем уважении я хотел бы заметить, что ничто не может быть дальше от правды.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme le prouvent les faits, rien ne saurait être plus éloigné de la vérité.

Russisch

Однако факты свидетельствуют о том, что нет ничего более далекого от истины.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,738,842,780 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK