Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
s`étant approchés de jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes;
Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l`autre qui avait été crucifié avec lui.
Итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au nombre de ceux qui, comme arcadi apollonovitch, rompirent avec le théâtre, il convient d’ajouter nicanor ivanovitch bossoï, bien que celui-ci n’eût aucun rapport avec l’activité théâtrale, si l’on excepte toutefois son goût très vif pour les billets gratuits.
К числу лиц, порвавших с театром, помимо Аркадия Аполлоновича, надлежит отнести и Никанора Ивановича Босого, хотя тот и не был ничем связан с театрами, кроме любви к даровым билетам.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: