İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
s`étant approchés de jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes;
Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l`autre qui avait été crucifié avec lui.
Итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au nombre de ceux qui, comme arcadi apollonovitch, rompirent avec le théâtre, il convient d’ajouter nicanor ivanovitch bossoï, bien que celui-ci n’eût aucun rapport avec l’activité théâtrale, si l’on excepte toutefois son goût très vif pour les billets gratuits.
К числу лиц, порвавших с театром, помимо Аркадия Аполлоновича, надлежит отнести и Никанора Ивановича Босого, хотя тот и не был ничем связан с театрами, кроме любви к даровым билетам.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: