Je was op zoek naar: vain (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

vain

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

en vain.

Russisch

Этого не произошло.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais tout est vain !

Russisch

Но всё напрасно!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cet espoir a été en vain.

Russisch

Эта надежда оказалась тщетной.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'est pas mort en vain.

Russisch

Его смерть была не напрасна.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ainsi son rôle dissuasif sera vain.

Russisch

Следовательно, не будет полностью задействован потенциал Договора -- его сдерживающий эффект.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cet appel n'a pas été vain.

Russisch

Этот призыв не был тщетным.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il serait vain de poursuivre le débat.

Russisch

Дальнейшее обсуждение ни к чему не приведет.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dès lors tout autre recours aurait été vain.

Russisch

Таким образом, использование любых иных средств правовой защиты было бы напрасным.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

faute de quoi, tout le processus aura été vain.

Russisch

В противном случае окажется, что все это мероприятие было бесплодным.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est vain de prévoir quelque autre consentement.

Russisch

Какая-либо другая форма признания не является необходимой или уместной.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons cherché en vain ce document attribué au fmi.

Russisch

Мы безуспешно пытались найти этот документ МВФ.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a essayé en vain de s'expliquer en anglais.

Russisch

Он пытался объясниться с ними на английском, но успеха это не принесло.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- le délai supplémentaire imparti en vain [al. b)]

Russisch

Установление дополнительного периода без соответствующего результата [подпункт b) пункта 1 статьи 64]

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

même lorsque le plaignant obtient gain de cause, le recours reste vain.

Russisch

Даже в тех случаях, когда истец выигрывает дело, пересмотр не влечет за собой каких-либо практических последствий.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une autre effusion de sang semble indiquer qu'un tel espoir est vain.

Russisch

Очередной раунд кровопролития подталкивает к выводу о тщетности таких надежд.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

par conséquent, un tel renvoi deviendrait vain >> (par. 25).

Russisch

В соответствии с этим любая такая передача окажется бесполезной>> (пункт 25).

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.

Russisch

Ни одно явление, ни одно существо -- по сути, ничего -- не были созданы зря.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

140. les tentatives de fragilisation du pays sont restées vaines.

Russisch

140. Попытки дестабилизировать страну ни к чему не привели.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,213,967 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK