Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pas du tout
nada
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pas du tout.
nada de eso.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ça ne va pas du tout
no va
Laatste Update: 2017-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
«pas du tout ...
no, no lo fue...
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela ne va pas du tout!
no es lo mismo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
non, pas du tout.
eso es ver dad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
pas du tout adéquate
para nada satisfactoria
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eh bien, pas du tout.
pues bien: no fue así.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
eh bien, pas du tout!
las apariencias técnicas
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
pas du tout mais lmfao
me va bien a todos
Laatste Update: 2012-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pas du tout d’accord
plenamente de acuerdo
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
des souvenirs pas du tout bons.
para nada son buenas memorias.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
md : alors là, pas du tout.
mariam diaby (md): no, en absoluto.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nous ne nous ressemblons pas du tout.
no nos parecemos en nada.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
complètement, en partie, pas du tout
totalmente, en parte, en absoluto
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle n'est pas du tout surprise.
ella no está nada sorprendida.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne parle pas du tout français.
no hablo nada de francés.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
résultat n'est pas du tout satisfaisant.
«sentencia del caso barber».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
parfois, ils n'existent pas du tout.
en ocasiones, ni siquiera existen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ce magazine n'est pas du tout intéressant.
esta revista no es por nada interesante.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: