Je was op zoek naar: pardonnons (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

pardonnons

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

en recherchant les causes profondes du terrorisme, nous ne pardonnons en aucune manière le terrorisme.

Spaans

al buscar las causas del terrorismo, no estamos en absoluto aprobando el terrorismo.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés;

Spaans

perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos a nuestros deudores

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation.

Spaans

y perdónanos nuestros pecados porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne vous excusez pas: vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru. si nous pardonnons à une partie des vôtres, nous en châtierons une autre pour avoir été des criminels.

Spaans

¡no os disculpéis! habéis dejado de creer después de haber creído y, si perdonamos a alguno de vosotros, castigaremos a otros por haber sido pecadores.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons le droit aujourd'hui d'exiger aide et assistance du monde. nous remercions, incidemment, tous ceux qui ont soutenu les iraquiens dans leurs heures les plus sombres et nous pardonnons à ceux qui, par erreur, n'ont pas été à nos côtés.

Spaans

hoy, nuestro derecho es exigir ayuda y asistencia al mundo, agradeciendo a todos aquellos que estuvieron al lado de los iraquíes en su hora más oscura y perdonando a quienes nos estuvieron con nosotros.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,449,058 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK