Je was op zoek naar: verbe (Frans - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Tjechisch

Info

Frans

verbe

Tjechisch

sloveso

Laatste Update: 2012-08-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le verbe

Tjechisch

název slovesa

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

transformer le mot sélectionné en verbe.

Tjechisch

udělat z vybraného slova sloveso.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

cadres du verbe (exemples d'utilisation)

Tjechisch

slovesná soustava (příklady použití)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

« & #160; %1 & #160; » est un verbe

Tjechisch

"% 1" je slovesem

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

impossible de charger l'information sur la désinflexion du verbe, impossible donc de l'utiliser.

Tjechisch

informace o ohýbání sloves nebyla nahrána. z toho důvodu slovesa nelze časovat.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le terme dérive du verbe anglais "to restate", qui signifie "exprimer à nouveau ou de manière convaincante".

Tjechisch

tento termín vychází z anglického „to restate", což znamená "vyjádřit znovu nebo přesvědčivě".

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

5) au chapitre iv point v 3 c), le verbe «détruire» est remplacé par le verbe «tuer».

Tjechisch

5. v kapitole iv části v bodu 3 písm. c) se sloveso "zničení" nahrazuje slovesem "zabití".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les rapports entre les différentes parties de la phrase doivent êtregrammaticalement clairs.il ne faut pas avoir à se demander si,parexemple,un complément se rapporte au verbe de la propositionprincipale ou à celui d’une proposition subordonnée.

Tjechisch

vztahy mezi různými částmi souvětí musí být z mluvnického hlediska jasné. nesmí například vznikat pochybnosti o tom, zda se předmět vztahuje ke slovesu hlavní nebo vedlejší věty.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le nom%quot%oscypek%quot% répond aux conditions de l'article 2, paragraphe 2, du règlement (ce) no 510/2006 du conseil. l'origine étymologique du nom%quot%oscypek%quot% est lié au processus de fabrication et peut découler de deux notions — du verbe%quot%oszczypywać%quot%, c'est-à-dire%quot%concasser%quot% (6e étape de la fabrication) et du nom%quot%oszczypek%quot%, qui désigne une petite lance, en référence à la forme caractéristique de ce fromage.%quot%oscypek%quot% est étroitement lié à l'aire géographique définie au point 4.3. cela est confirmé par de nombreuses références dans la littérature, par les liens naturels avec cette région, ainsi que par le savoir-faire des fabricants locaux.

Tjechisch

název "oscypek" splňuje podmínky čl. 2 odst. 2 nařízení rady (es) č. 510/2006. etymologicky souvisí s výrobním postupem; název oscypek lze odvodit od dvou slov: od slova oszczypywać ve smyslu rozmělňovat (6. fáze výrobního postupu) nebo od slova oszczypek, zdrobněliny od oszczep, tedy oštěp, v souvislosti s typickým tvarem tohoto sýru. oscypek je úzce spjat s oblasti popsanou v oddíle 4.3. to je potvrzeno četnými odkazy v literatuře, přirozenou vazbou k oblasti a dovednostmi místních výrobců.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,407,683 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK