Je was op zoek naar: réglementaires (Frans - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Turkish

Info

French

réglementaires

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Turks

Info

Frans

ces mesures nepeuvent pas comporter le rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des États membres.

Turks

söz konusu tedbirler, Üye devletlerin yasal ve tüzüğe ilişkin hükümlerinin yakınlaştırılmasını içermez.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

information sur l'origine utilisez ce panneau pour décrire les informations réglementaires sur l' image

Turks

Özgün bilgi resim hakkında resmi tanımlayıcı bilgi için bu paneli kullanın

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette coopération peut inclure l’adoption demesures de rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des Étatsmembres.

Turks

gerekli olduğu hallerde, bu bölüm’e göre kabul edilen birlik faaliyetleri, bu ilkeyi uygulamak için uygun hükümleri içerir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les pays ont établi des cadres réglementaires pour certaines activités de réduction des risques, tout en aggravant les peines en cas de trafic de drogue.

Turks

İrlanda, 1999 yılında, tedarik amacıyla büyük miktarda uyuşturucu (değeri 12.700 eur’dan fazla olan) bulundurmayı suç olarak görmüș ve bunun cezası zorunlu olarak en az 10 yıl hapis idi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de pays tiers en séjour régulier sur leur territoire, à l’exclusion de toute harmonisation desdispositions législatives et réglementaires des États membres.

Turks

bu amaçla, avrupa yasalarıveya çerçeve yasalarıaşağıdaki alanlarda alına- cak tedbirleri oluşturur: a)girişve ikamet koşullarıile aile birleşmesi amacıyla olanlar dahil olmaküzere, uzun süreli vizeler ve oturma izinlerinin Üye devletler tarafındanverilmesi konusundaki standartlar;b)diğer Üye devletlerde ikamet özgürlüğü ile dolaşım özgürlüğünü yönlendiren koşullar dahil olmak üzere, bir Üye Ülkede yasal olarak ikameteden üçüncü ülke vatandaşlarının haklarının tanımlanması; c)izinsiz ikamet eden kişilerin ihraç veya iade edilmesi dahil olmak üzere,yasadışıgöç ve izinsiz ikamet;d)özellikle de kadın ve çocuklar olmak üzere insan ticaretine karşısavaş.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les États membres adoptent et publient, au plus tard le 31 mars 2007, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive.

Turks

liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 31.

Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il formule des avis sur les manuels utilisés dans les établissements d’enseignement supérieur ainsi que sur les dispositions réglementaires qui régissent les études et les examens associés à un système de crédits.

Turks

konsey, kurumsal kredi sisteminin tanýtýmýný geliþtirmek için çalýþýr, kredi-baðlantýlý bilgi saðlar ve sorumluluðu altýndaki kurumlara önerilerde bulunur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4.la loi ou la loicadre européenne contribue à la réalisation des objectifsvisés au présent article, à l’exclusion de toute harmonisation des dispositions législativeset réglementaires des États membres.

Turks

4.avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, Üye devletlerin yasalarının ve tüzüğünün herhangi bir şekilde uyumlulaştırılması dışında, bu maddede belirtilen hedeflereulaşılmasına katkıda bulunur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2.la loi ou la loicadre européenne établit les mesures nécessaires pourcontribuer à la réalisation des objectifs visés au paragraphe1, à l’exclusion de toute harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres.

Turks

2.1. paragrafta belirtilen hedeflere ulaşılmasına yardımcıolunmasıiçin gereken Üye devletlerin yasalarının ve tüzüğün uyumlulaştırılmasıhariç tedbirler, avrupayasalarıveya çerçeve yasalarıtarafından belirlenir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3.les actes juridiquement obligatoires adoptés par l’union sur la base des dispositions spécifiques à ces domaines de la partie iii ne peuvent pas comporter d’harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres.

Turks

3.bu alanlara özel olarak birlik tarafından iii. bölümdeki hükümlere dayanarak kabul edilen yasal olarak bağlayıcıtasarruflar, Üye devletlerin yasalarının veyadüzenlemelerinin uyumlu hale getirilmesini gerektirmeyebilir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en raison des pressions exercées par les organismes réglementaires européens, les organisations de défense de la protection des informations personnelles et des préoccupations croissantes du public, les plus grands moteurs de recherche, yahoo, google et msn ont offert de réduire leurs délais de rétention des informations à entre trois et 18 mois.

Turks

avrupa topluluğu tüzüklerinin, kişisel gizliliğin korunması konusunda faaliyet gösteren örgütlerin ve kamuoyundaki artan kaygıların baskısıyla, başlıca arama motorları olan yahoo, google ve msn, veri tutma sürelerini üç ila 18 aya indirmeye karar verdi.

Laatste Update: 2012-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,484,017 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK