Je was op zoek naar: une femme de 91 ans s’est faite violée (Frans - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Turkish

Info

French

une femme de 91 ans s’est faite violée

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Turks

Info

Frans

une femme de samarie vint puiser de l`eau. jésus lui dit: donne-moi à boire.

Turks

samiriyeli bir kadın su çekmeye geldi. İsa ona, ‹‹bana su ver, içeyim›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le parlement turc a déjà réagi à la voix du maître et envisage de réduire les motifs ainsi que les délais permettant à une femme de demander l'avortement.

Turks

twitter kullanıcısı ancienrose bir kadının kürtaj yasal olmadan önce illegal yollardan çocuğunu aldırmasının hikayesini paylaştı.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

makir prit une femme de huppim et de schuppim. le nom de sa soeur était maaca. le nom du second fils était tselophchad; et tselophchad eut des filles.

Turks

makir huppimle Şuppimin kızkardeşi maakayı karı olarak aldı. makirin ikinci oğlunun adı selofhattı. selofhatın yalnız kızları oldu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l`Éternel dieu forma une femme de la côte qu`il avait prise de l`homme, et il l`amena vers l`homme.

Turks

ademden aldığı kaburga kemiğinden bir kadın yaratarak onu ademe getirdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si elles veulent s`instruire sur quelque chose, qu`elles interrogent leurs maris à la maison; car il est malséant à une femme de parler dans l`Église.

Turks

Öğrenmek istedikleri bir şey varsa, evde kocalarına sorsunlar. Çünkü kadının toplantı sırasında konuşması ayıptır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans ce temps où il n`y avait point de roi en israël, un lévite, qui séjournait à l`extrémité de la montagne d`Éphraïm, prit pour sa concubine une femme de bethléhem de juda.

Turks

İsrailin kralsız olduğu o dönemde efrayimin dağlık bölgesinin ücra yerinde yaşayan bir levili vardı. adam yahudanın beytlehem kentinden kendisine bir cariye almıştı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et il m`a répondu: l`Éternel, devant qui j`ai marché, enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père.

Turks

‹‹efendim, ‹yolunda yürüdüğüm rab meleğini seninle gönderecek, yolunu açacak› dedi, ‹akrabalarımdan, babamın ailesinden oğluma bir kız getireceksin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,782,796,958 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK