Je was op zoek naar: akissi dans le ventre de maman (Frans - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Wolof

Info

Frans

après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de génésareth.

Wolof

bi loolu amee ñu jàll, teer ca diiwaanu senesaret.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de génésareth, et ils abordèrent.

Wolof

bi nga xamee ne jàll nañu, ba egg diiwaanu senesaret, ñu teer fa,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il les nourrit près de quarante ans dans le désert;

Wolof

diirub ñeent-fukki at mu di leen muñal ca màndiŋ ma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les soldats du gouverneur conduisirent jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.

Wolof

bi ñu ko defee xarekati boroom réew ma fab yeesu, yóbbu ko ci biir kër ga, ñu daldi woo mbooloom xarekat ya yépp ci moom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aussitôt, l`esprit poussa jésus dans le désert,

Wolof

ci kaw loolu xelum yàlla daldi jéñ yeesu, mu dem ca màndiŋ ma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

allez, tenez-vous dans le temple, et annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie.

Wolof

«demleen taxaw ca kër yàlla ga, te xamal nit ñi lépp lu jëm ci dund gu wóor gii.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le seigneur. marchez comme des enfants de lumière!

Wolof

lëndëm ngeen woon, waaye léegi leer ngeen ndax seen bokk ci boroom bi. dundeleen nag ni ay guney leer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le seigneur.

Wolof

jigéen ñi, na ku nekk nangul jëkkëram, ndaxte looloo jekk ci ñi bokk ci boroom bi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

afin, comme il est écrit, que celui qui se glorifie se glorifie dans le seigneur.

Wolof

loolu dafa am, ngir li mbind mi wax am, ne: «kuy damu, na damu ci boroom bi.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors jésus fut emmené par l`esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

Wolof

bi loolu amee xelum yàlla yóbbu yeesu ca màndiŋ ma, ngir mu jànkoonte ak fiiri seytaane.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette lumière était la véritable lumière, qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme.

Wolof

kàddu googu mooy leer gu wóor, giy ñëw ci àddina te di leeral nit ku nekk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

afin que ton aumône se fasse en secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Wolof

ngir sa sarax nekk kumpa. noonu sa baay, bi dara umpul, dina la ko delloo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l`a point connue.

Wolof

ci àddina la nekkoon, àddina si ñu sàkk jaarale ko ci moom, te àddina xamu ko.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c`est la voix de celui qui crie dans le désert: préparez le chemin du seigneur, aplanissez ses sentiers.

Wolof

baat a ngi xaacu ca màndiŋ ma naan:“xàll-leen yoonu boroom bi,jubal-leen fi muy jaar.”»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car jésus n`était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu où marthe l`avait rencontré.

Wolof

te fekk duggagul woon ca dëkk ba, waaye ma nga woon ba tey ca bérab, ba mu daje woon ak màrt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c`est alors que quelques juifs d`asie m`ont trouvé purifié dans le temple, sans attroupement ni tumulte.

Wolof

bi ma koy def nag, gis nañu ma ca kër yàlla ga, ma setlu ba noppi, fekk ànduma ak mbooloo te indiwuma benn coow.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car il y a des eunuques qui le sont dès le ventre de leur mère; il y en a qui le sont devenus par les hommes; et il y en a qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. que celui qui peut comprendre comprenne.

Wolof

ndaxte am na ñu judduwaale tële, am na ñu tële ci loxoy nit, te am na ñu bañ a séy ngir nguuru yàlla aji kawe ji. ku ko man a nangu, nangu ko.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments; et dieu détruira l`un comme les autres. mais le corps n`est pas pour l`impudicité. il est pour le seigneur, et le seigneur pour le corps.

Wolof

am na ci yéen ñu naan: «Ñam mooy jariñ biir, te biir ay jariñoo ñam.» waaw, te yàlla dina leen yàq, ñoom ñaar yépp. waaye sàkkuñu yaram ngir moy yàlla; dañu koo sàkk, ngir muy jariñ boroom bi, boroom bi di ko jariñoo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,781,691,705 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK