Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la fierté que suscite ce modèle ne doit pas être confondue avec de l'orgueil.
stolthet över den sociala modellen får inte övergå i självgodhet.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
un projet qui suscite la fierté.
ett projekt att vara stolt över.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«nous devons parler avec fierté de l’industrie européenne.
”vi ska vara stolta över den europeiska industrin.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une chose n' est pas en jeu: la fierté nationale.
det är inte frågan om nationell stolthet som står på spel .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce n'est pas la fierté seulement du passé, c'est la fierté de notre avenir.
det är inte enbart en stolthet över det förgångna, det är också en stolthet över vår framtid.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une telle issue donne des raisons d’ éprouver de la fierté et de la satisfaction.
detta är en god anledning till att känna sig stolt och nöjd.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la fierté nationale doit céder la place à une coopération rationnelle.
den nationella stoltheten måste lämna plats för förnuftigt samarbete .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ceci conforte également l'image de la ville, la fierté et le sentiment d’identité de la population locale.
detta bidrar också till den bild man har av staden, till stoltheten över den och till lokalbefolkningens identitetskänsla.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ceci conforte également l’image de la ville, la fierté et le sentiment
detta bidrar också
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ce, sans mettre en péril le financement de la sécurité sociale, qui fait la fierté du modèle européen de développement.
och detta utan att äventyra finansieringen av socialförsäkringen, som är den europeiska utvecklingsmodellens stolthet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je peux vous dire aussi toute la fierté des réseaux de cinéastes, de salles de cinéma, de créateurs, de festivals.
jag kan berätta precis hur stolta nätverken av filmmakare , biografer, filmskapare och filmfestivaler är.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de plus, l’industrie traditionnelle du cristal, renommée dans le monde entier, fait la fierté de la population locale.
dessutom finns där en gammal glasindustri som är känd över hela världen och som lokalinvånarna är mycket stolta över.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
des exemples de réussite montrent que la détermination, la prise de conscience commune et même la fierté sont des moteurs de progrès particuliers au sein des aires métropolitaines.
lyckade exempel visar att inriktning mot mål, en gemensam medvetenhet och även stolthet är särskilda drivkrafter för framsteg inom storstadsområden.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une occasion telle que celle-ci est un motif de fierté en afrique du sud et nous devons partager pleinement la fierté de ce pays envers ses réalisations.
ett sådant tillfälle är en anledning till stolthet i sydafrika , och vi bör vara delaktiga fullt ut i landets stolthet och i dess landvinningar .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle -recreating pride in cardigan (restaurer la fierté à cardigan) -
namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet -recreating pride in cardigan (Återupprätta stoltheten i cardigan) -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce n'est pas faire injure à la turquie que de le dire, c'est au contraire respecter sa différence et son identité, et la fierté du peuple turc.
det kommer att berättiga dessa regioner en maximal mängd regional-, jordbruks-, fiskeri-, sociala och sammanhållningsfonder efter 1999.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cette fierté de pouvoir montrer au monde la capacité du peuple palestinien à construire sa démocratie est un atout majeur pour l’ avenir que le résultat des élections ne doit pas nous faire oublier.
stoltheten att kunna visa världen det palestinska folkets förmåga att bygga en demokrati är en stor tillgång för framtiden som valresultatet inte får överskugga.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
nos efforts en faveur de l’environnement ont renforcé l’attrait de notre ville et la fierté de nos citoyens qui bénéficient désormais d’un meilleur environnement.
miljöarbetet har lett till en mer attraktiv stad, stolta invånare och en bättre miljö.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de nombreux participants, dont beaucoup de jeunes, ont exprimé leur fierté de partager cette histoire commune et d’appartenir à la culture européenne.
många deltagare, framför allt ungdomar, uttryckte stolthet över att dela en europeisk historia och tillhöra en europeisk kultur.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle _bar_ recreating pride in cardigan (restaurer la fierté à cardigan) _bar_
namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet _bar_ recreating pride in cardigan (Återupprätta stoltheten i cardigan) _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: