Je was op zoek naar: Στη συνέχεια Ακολουθεί (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

Στη συνέχεια Ακολουθεί

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί γενική συζήτηση.

Engels

a general debate followed.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί γενική συζήτηση:

Engels

then followed a general debate:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί η εξέταση των τροπολογιών.

Engels

the meeting then discussed the amendments.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια, ακολουθεί η απάντηση του ΕΙΣΗΓΗΤΗ.

Engels

the rapporteur replied to their comments.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ακολουθούν στη συνέχεια οι:

Engels

— decisions and communications of the member states concern ing the application of the regulations:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί δόση συντήρησης 200 mg κάθε 2 εβδομάδες.

Engels

this is followed by a maintenance dose of 200 mg every 2 weeks.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί επισκόπηση των κύριων συμπερασμάτων και συστάσεων.

Engels

the following gives an overview of the main conclusions and recommendations.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί η υλοποίηση, όπου υπάρχουν διάφορα επίπεδα.

Engels

next comes implementation, where there are different layers.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθούν πολυάριθμες εξαιρέσεις.

Engels

this is followed by a whole series of derogations.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολούθησαν κι άλλες αναθεωρήσεις.

Engels

further revisions followed.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί γενική συζήτηση στην οποία λαμβάνουν μέρος τα ακόλουθα μέλη :

Engels

a general discussion was then held in the course of which the following points were made by the members listed below:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:

Engels

then follow the instructions below:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί η Ρουμανία, μετά η Σερβία στην 29η θέση και η Ελλάδα στην 31η.

Engels

next comes romania, then serbia as 29th and greece is 31st.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί η εξέταση του εγγράφου σημείο προς σημείο και εξετάζονται ορισμένες τροπολογίες.

Engels

the document was then examined point-by-point, and a number of amendments were discussed.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολούθησαν απαγορεύσεις στην αλιεία γάδου.

Engels

these were followed by a ban on fishing for cod.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολούθησε άρση της απαγόρευσης των πολιτικών δραστηριοτήτων.

Engels

the ban on political activities has subsequently been lifted.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολούθησαν η Κύπρος και η Μάλτα την 1η Ιανουαρίου 2008 .

Engels

on 1 january 2008 cyprus and malta followed .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες και στη συνέχεια ακολουθήστε τις βήμα προς βήμα.

Engels

first read all the instructions carefully and then follow them step by step.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ο εισηγητής παρουσιάζει το σχέδιο γνωμοδότησης και στη συνέχεια ακολουθεί γενική συζήτηση στην οποία λαμβάνουν μέρος οι : α) κ.

Engels

after the rapporteur had presented the draft opinion there was general discussion in which the following members took part.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Στη συνέχεια ακολουθεί η Γερμανία (-3,4%), η Φινλανδία (-3,1%) και η Αυστρία (-3,0%).

Engels

next came germany (­3.4%), finland (­3.1%) and aus­tria (­3.0%).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,659,636 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK