Je was op zoek naar: άτεγκτη (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

άτεγκτη

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Όπως αναφέρθηκε πιο πάνω μπορεί να δοθεί μια λιγότερο άτεγκτη εικόνα.

Engels

a somewhat less rigid picture can be given, as suggested above.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Πρέπει να είμαστε ικανοποιημένοι: η Ευρώπη συνεχίζει την άτεγκτη πολιτική της οικοδόμηση.

Engels

we should be glad: europe is continuing its inexorable political construction.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Παρά την εύνοια, το akp έχει ξεκινήσει άτεγκτη εκστρατεία με στόχο την ενίσχυση της εξουσιοδότησής του.

Engels

despite being favoured, the akp has launched a rigorous campaign with the goal of boosting its mandate.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Θα ήθελα να υπογραμμίσω και εγώ ότι όχι μόνο είναι αρνητική αυτή η οδηγία αλλά και άτεγκτη και σκληρή στην εφαρμογή της.

Engels

therefore we propose that the common position be adopted, if only to avoid further delays in the standardization of the compulsory indication of the unit of measurement price which, we are sure, will provide additional information of benefit to the consumer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αριστερά διαμαρτύρεται προκειμένου να αποσπάσει περισσότερα δικαιώματα για τους μετανάστες και όταν τα αποκτήσει ισχυρίζεται ότι η όλη διαδικασία είναι σκληρή και άτεγκτη.

Engels

the left protests in order to obtain additional rights for immigrants and when it gets them it pretends that the whole process is firm and rigid.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Εκτός αυτού θα περί­μενε κανείς ότι η παροχή βοήθειας για την αποτοξίνωση των θυμάτων θα συνοδευόταν από μία άτεγκτη συμπερι­φορά έναντι στους εισαγωγείς και στους εμπόρους.

Engels

finally i would say that i agree, in principle, that there should be a more profound debate on whether the possession of small quantities of drugs for personal consumption should continue to be a criminal offence. the problem will be to define what is understood by 'small quantities'.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αξιωματούχοι στο Ζάγκρεμπ ανέφεραν ότι ελπίζουν να ταιριάξουν με το ρυθμό διαπραγμάτευσης που τέθηκε από τη Σλοβακία, ο οποίος κατέληξε σε άτεγκτη διαδικασία μέσα σε δύο χρόνια.

Engels

officials in zagreb have said they hope to match the negotiating pace set by slovakia, which concluded the rigorous process in two years.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ένας από τους λόγους που καθυστερήσαμε είναι επειδή αφιερώσαμε χρόνο ενωρίτερα, κατά τη σημερινή συνεδρίαση, ακριβώς για να δηλώσουμε την άτεγκτη αντίθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε οποιαδήποτε μορφή ξενοφοβίας ή ρατσισμού.

Engels

one of the reasons why we are late is because we spent time earlier today rightly stating the rooted opposition of this parliament to any form of xenophobia or racism.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Πρώτον, νομίζει ότι με την άτεγκτη εφαρμογή του συμφώνου σταθερότητας, όπως ζήτησε στην παρέμβασή του, είναι δυνατό να αντιμετωπισθεί η ανεργία με τους τεράστιους δημοσιονομικούς περιορισμούς που επιβάλλει;

Engels

firstly, does he think that, with the rigorous implementation of the stability pact, which he requested in his speech, it is possible to combat unemployment with the tremendous financial restrictions it imposes?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Νέο προσχέδιο έγγραφο αναφέρει ότι η "πλήρης και άτεγκτη" συμμόρφωση με τα κριτήρια της Κοπεγχάγης είναι "επιτακτική" για τα πιθανά κράτη μέλη της ΕΕ.

Engels

a new draft document says "full and rigorous" compliance with the copenhagen criteria is "imperative" for potential eu member states.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, είμαι υπέρμαχος της άτεγκτης και αποτελεσματικής καταπολέμησης της διαφθοράς και της απάτης.

Engels

mr president, i am in favour of very firm and effective action to combat corruption and fraud.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,491,405 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK