Je was op zoek naar: basmati,basmati (Grieks - Fins)

Grieks

Vertalen

basmati,basmati

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Fins

Info

Grieks

basmati 217

Fins

basmati 217

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

ranbir basmati

Fins

ranbir basmati

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

kernel (basmati)

Fins

kernel (basmati)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Εισαγωγή ρυζιού basmati -× --

Fins

basmati-riisin tuonti -× --

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

taraori basmati (hbc-19)

Fins

taraori basmati (hbc-19)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

d Εισαγωγή ρυζιού basmati: πληροφορίες.

Fins

g autojen hiilidioksidipäästöt: tiedotukset.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Στο πιστοποιητικό εισαγωγής ρυζιού basmati αναγράφονται:

Fins

basmati-riisin tuontitodistuksessa on oltava

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Ποικιλίες ρυζιού basmati που προβλέπονται στο άρθρο 11β

Fins

asetuksen 11b artiklassa tarkoitetut basmati-riisilajikkeet

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

1. Στο πιστοποιητικό εισαγωγής ρυζιού basmati αναγράφονται:

Fins

jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle sähköisesti seuraavat tiedot:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού εισαγωγής ρυζιού basmati συνοδεύεται:

Fins

basmati-riisin tuontitodistushakemukseen on liitettävä

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

3. Η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής του ρυζιού basmati συνοδεύεται από:

Fins

-nedsättning av tull med 250 ecu/ton (förordning (eg) nr 2131/96).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

2. Η αίτηση πιστοποιητικού και τα πιστοποιητικά εισαγωγής του ρυζιού basmati περιέχουν:

Fins

alennuksen määrää voidaan tarkistaa suhteessa markkinoiden kehitykseen, erityisesti tuotavien laatujen osalta.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-arroz aromαtico de la variedad basmati del cσdigo nc 1006 20 17/1006 20 98

Fins

-arroz aromático de la variedad basmati del código nc 1006 20 17/1006 20 98

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί ο εισαγωγικός δασμός για το αποφλοιωμένο ρύζι του κωδικού ΣΟ 100620, πλην του ρυζιού basmati.

Fins

cn-koodiin 100620 kuuluvan esikuoritun riisin tuontitullia olisi sen vuoksi basmati-riisiä lukuun ottamatta muutettava.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

-aromatisk ris af sorten basmati henhψrende under kn-kode 1006 20 17/1006 20 98

Fins

-aromatisk ris af sorten basmati henhørende under kn-kode 1006 20 17/1006 20 98

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

στα σλοβενικά riž basmati s kodo kn 10062017 ali 10062098, uvožen po stopnji nič ob uporabi uredbe (es) št.

Fins

sloveenin kielellä riž basmati s kodo kn 10062017 ali 10062098, uvožen po stopnji nič ob uporabi uredbe (es) št.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

στα τσεχικά rýže basmati kódu kn 10062017 nebo 10062098, která se dováží za nulové clo na základě nařízení (es) č.

Fins

tšekin kielellä rýže basmati kódu kn 10062017 nebo 10062098, která se dováží za nulové clo na základě nařízení (es) č.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

β) στο πλαίσιο 20, μία από τις ενδείξεις που εμφαίνονται στο παράρτημα i.2. Η αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού εισαγωγής ρυζιού basmati συνοδεύεται:

Fins

a) todistus siitä, että hakija on luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka on harjoittanut kaupallista toimintaa riisialalla vähintään kahdentoista kuukauden ajan, ja on rekisteröity siinä jäsenvaltiossa, jossa hakemus jätetään;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Για το αποφλοιωμένο ρύζι της ποικιλίας basmati, καταγωγής Ινδίας και Πακιστάν, μείωση 250 eur/t [άρθρο 4α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1503/96, όπως τροποποιήθηκε].

Fins

intiasta ja pakistanista peräisin olevaan esikuorittuun basmati-lajikkeen riisiin sovelletaan 250 eur/t (asetuksen (ey) n:o 1503/96 4 a artikla, sellaisena kuin se on muutettuna).

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,570,770,626 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK