Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Δεν χρειάζεται να διαβιβασθούν
nėra perduodami
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ιδιαιτέρως, πρέπει να διαβιβασθούν:
konkrečiai turi būti perduota:
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Έτος 1995: δεν χρειάζεται να διαβιβασθούν
1995 m.: nėra perduodami
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Έτη 1995 και 1996: δεν χρειάζεται να διαβιβασθούν.
1995 ir 1996 m. nėra perduodami
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Δεδομένα μέσω a60: πρέπει να διαβιβασθούν σε t+23
duomenys pagal ekonominės veiklos rūšis (a60) perduodami t+23 principu
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Έτη 1995-2006: δεν χρειάζεται να διαβιβασθούν. Πρώτη διαβίβαση το 2008
1995–2006 m.: nėra perduodami; pirmasis perdavimas 2008 m.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Εάν οι ελεγμένοι λογαριασμοί δεν διαβιβασθούν εντός ενός μηνός, η άδεια εκμετάλλευσης ανακαλείται ή αναστέλλεται.
3. ð jeigu apie 8 straipsnio 4 dalyje nurodytas patikrintas sąskaitas nepranešama per šešis mėnesius nuo praėjusiųjų finansinių metų pabaigos, kompetentinga licencijas išduodanti institucija bendrijos oro vežėjo prašo nedelsiant pranešti apie tas patikrintas sąskaitas.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
1995, 1996: δεν χρειάζεται να διαβιβασθούν Οι πίνακες πρέπει να διαβιβασθούν σε t+28 μήνες
1995, 1996 m. nėra perduodami; lentelės perduodamos per t+28
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
β) μία αρχή πιστοποίησης για την πιστοποίηση δηλώσεων δαπανών και αιτήσεων πληρωμής πριν διαβιβασθούν στην Επιτροπή·
a) užtikrina, kad veiksmai finansavimui būtų atrinkti vadovaujantis veiksmų programai taikytinais kriterijais ir kad visą įgyvendinimo laikotarpį jie atitiktų galiojančias bendrijos ir nacionalines taisykles;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Οι εξώδικες πράξεις μπορούν να διαβιβασθούν σε άλλο κράτος μέλος προς επίδοση ή κοινοποίηση σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
neteisminiai dokumentai gali būti perduoti įteikimui kitoje valstybėje narėje pagal šio reglamento nuostatas.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
την προθεσμία παραλαβής των προσφορών, τη διεύθυνση στην οποία πρέπει να διαβιβασθούν και τη γλώσσα ή τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να συνταχθούν-
galutinė oficialių pasiūlymų gavimo data, adresas, kur juos reikia siųsti, ir kalba arba kalbos, kuriomis jie turi būti parašyti;
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3. Οι εκθέσεις αλιευμάτων διαβιβάζονται στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών προκειμένου να διαβιβασθούν και στη γραμματεία της ΕΑΒΑΑ(5).
5. išsamios šio straipsnio taikymo taisyklės, ypač dėl 3 dalyje paminėto perdavimo formato ir specifikacijų, priimamos 29 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.7 straipsnis
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών -Δεν διαβιβάσθηκε γνώμη -
regionų komiteto nuomonė -nuomonė nebuvo atsiųsta -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: