Je was op zoek naar: gemeenschap (Grieks - Roemeens)

Grieks

Vertalen

gemeenschap

Vertalen

Roemeens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Roemeens

Info

Grieks

- verlaten van de gemeenschap aan belastingheffing onderworpen,

Roemeens

- verlaten van de gemeenschap aan belastingheffing onderworpen,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

1722/93 of voor uitvoer uit het douanegebied van de gemeenschap.

Roemeens

1722/93 of voor uitvoer uit het douanegebied van de gemeenschap.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

- uitgang uit het douanegebied van de gemeenschap per spoor, bij gecombineerd rail-wegvervoer:

Roemeens

- uitgang uit het douanegebied van de gemeenschap per spoor, bij gecombineerd rail-wegvervoer:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

- vertrek uit het douanegebied van de gemeenschap onder de regeling vereenvoudigd communautair douanevervoer per spoor of in grote containers

Roemeens

- vertrek uit het douanegebied van de gemeenschap onder de regeling vereenvoudigd communautair douanevervoer per spoor of in grote containers

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

- verpakt boterconcentraat bestemd voor rechtsstreekse consumptie in de gemeenschap (over te nemen door de detailhandel).

Roemeens

- verpakt boterconcentrat bestemd voor rechtsstreekse consumptie in de gemeenschap (over te nemen door de detailhandel),

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Grieks

-bij uitgang uit de gemeenschap zijn de beperkingen of heffingen van verordening/richtlijn/besluit nr.... van toepassing.

Roemeens

-uscita dalla comunità soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/directtiva/decisione n...

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

- bij uitgang uit de gemeenschap zijn de beperkingen of heffingen van verordening/richtlijn/besluit nr. ... van toepassing.

Roemeens

- bij uitgang uit de gemeenschap zijn de beperkingen of heffingen van verordening/richtlijn/besluit nr... van toepassing.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

da utilizzare per la trasformazione o la consegna, conformemente all'articolo 10 del regolamento (cee) n. 1722/93 o per l'esportazione dal territorio doganale della comunita.bestemd voor verwerking of levering overeenkomstig artikel 10 van verordening (eeg) nr. 1722/93 of voor uitvoer uit het douanegebied van de gemeenschap.

Roemeens

articolul 111. subvenţia care figurază în certificat se plăteşte doar pentru cantitatea de amidon efectiv prelucrată. În acelaşi timp, garanţia prevăzută în art. 8 alin. (1) se eliberează în conformitate cu titlul v din regulamentul (cee) nr. 2220/85.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,913,792,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK