Je was op zoek naar: άρα μη εν ταις τών όλβίων (Grieks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Spanish

Info

Greek

άρα μη εν ταις τών όλβίων

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Spaans

Info

Grieks

Και εκηρυττεν εν ταις συναγωγαις της Γαλιλαιας.

Spaans

e iba predicando por las sinagogas de galilea

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

ερημωσις και ταλαιπωρια εν ταις οδοις αυτων,

Spaans

hay ruina y miseria en sus caminos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ανανεονονται εν ταις πρωιαις μεγαλη ειναι η πιστοτης σου.

Spaans

nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Οι ποδες ημων θελουσιν ιστασθαι εν ταις πυλαις σου, Ιερουσαλημ

Spaans

ya se posan nuestros pies ante tus puertas, oh jerusalén

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ας μη ειπωσιν εν ταις καρδιαις αυτων, Ευγε, ψυχη ημων. μηδε ας ειπωσι, Κατεπιομεν αυτον.

Spaans

ni digan en su corazón: "¡ajá, esto es lo que queríamos!" ni digan: "¡lo hemos devorado!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Εταπεινωσαν τας γυναικας εν Σιων, τας παρθενους εν ταις πολεσιν Ιουδα.

Spaans

a las mujeres violaron en sion, y a las vírgenes en las ciudades de judá

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Γινωσκε δε τουτο, οτι εν ταις εσχαταις ημεραις θελουσιν ελθει καιροι κακοι

Spaans

también debes saber esto: que en los últimos días se presentarán tiempos difíciles

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Απο δε του οικου Θωγαρμα εμπορευοντο εν ταις αγοραις σου ιππους και ιππεας και ημιονους.

Spaans

los de bet-togarma, con caballos, corceles y mulos, pagaban tus mercaderías

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Δια τουτο παρεδωκα αυτους εις τας επιθυμιας της καρδιας αυτων και περιεπατησαν εν ταις βουλαις αυτων.

Spaans

por eso los entregué a la dureza de su corazón, y caminaron según sus propios consejos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Δεν βλεπεις τι καμνουσιν αυτοι εν ταις πολεσι του Ιουδα και εν ταις οδοις της Ιερουσαλημ;

Spaans

¿no ves lo que hacen éstos en las ciudades de judá y en las calles de jerusalén

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Δεν ειναι χλευασται πλησιον μου; και δεν διανυκτερευει ο οφθαλμος μου εν ταις πικριαις αυτων;

Spaans

no hay conmigo sino burladores, y mis ojos contemplan su hostilidad

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

και προς τους εν Ραχαλ, και προς τους εν ταις πολεσι των Ιεραμεηλιτων, και προς τους εν ταις πολεσι των Κεναιων,

Spaans

a los de racal, a los que estaban en las ciudades de los de jerameel, a los que estaban en las ciudades de los queneos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Ομοιως και καθως εγεινεν εν ταις ημεραις του Λωτ ετρωγον, επινον, ηγοραζον, επωλουν, εφυτευον, ωκοδομουν

Spaans

asimismo, también será como pasó en los días de lot: comían, bebían, compraban, vendían, plantaban y edificaban

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

"Ωιδη των Αναβαθμων." Μακαριος πας ο φοβουμενος τον Κυριον, ο περιπατων εν ταις οδοις αυτου.

Spaans

(canto de ascenso gradual) bienaventurado todo aquel que teme a jehovah y anda en sus caminos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"

Spaans

convenio sobre las horas de trabajo (industria), 1919

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Η τριετία αποτελεί κατάλληλο χρονικό διάστημα για τη συγκέντρωση επαρκών αναδρομικών στοιχείων ζημιών, ώστε να αξιολογηθεί η αναγκαιότητα ή μη ενός ομίλου.

Spaans

un plazo de tres años debería ser un período adecuado para la recopilación de datos suficientes sobre siniestros con objeto de determinar si es o no necesario que exista una sola agrupación.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δεν νομιμοποιείται να ερμηνεύει τα εν λόγω ψηφίσματα και κυρίως να αποφαίνεται περί της συμμόρφωσης ή μη ενός συγκεκριμένου διαβατηρίου προς τα ψηφίσματα αυτά.

Spaans

en consecuencia, la comisión no está habilitada para interpretar dichas resoluciones, y especialmente a pronunciarse sobre la conformidad o la falta de conformidad de un determinado pasaporte con respecto a estas resoluciones.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1 του άρθρου 23, κάθε ενδιαφερόμενο πρόσωπο δύναται να ζητήσει από τις αρμόδιες αρχές συμβαλλομένου κράτους να αποφασίσουν για την αναγνώριση ή μη ενός μέτρου ληφθέντος σε άλλο συμβαλλόμενο κράτος.

Spaans

sin perjuicio del artículo 23, apartado 1, toda persona interesada puede solicitar a las autoridades competentes de un estado contratante que decidan acerca del reconocimiento o no reconocimiento de una medida adoptada en otro estado contratante.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

μια πιθανή δέσμευση που προκύπτει από παρελθόντα γεγονότα και της οποίας η ύπαρξη θα επιβεβαιωθεί μόνον από την πραγματοποίηση ή μη, ενός ή περισσότερων αβέβαιων μελλοντικών γεγονότων, που δεν εμπίπτουν ολοκληρωτικά στον έλεγχο της επιχείρησης, ή

Spaans

una obligación posible, surgida a raíz de sucesos pasados y cuya existencia quedará confirmada solo porque sucedan, o no sucedan, uno o más sucesos inciertos en el futuro, que no están enteramente bajo el control de la entidad; o bien,

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,780,095,181 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK