Je was op zoek naar: השאיר (Hebreeuws - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hebrew

Bulgarian

Info

Hebrew

השאיר

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hebreeuws

Bulgaars

Info

Hebreeuws

המשתמש% 1 השאיר הודעה ב ־% 2:% 3

Bulgaars

Потребителят% 1 е оставил съобщение в% 2:% 3

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ומדלות הארץ השאיר נבוזראדן רב טבחים לכרמים וליגבים׃

Bulgaars

Обаче началникът на телохранителите Навузардан остави някои от най-бедните в земята за лозари и земеделци.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

והנה שבעה אחים והראשון לקח אשה ובמותו לא השאיר אחריו זרע׃

Bulgaars

Прочее, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря не остави потомък.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ויכו אתו ואת בניו ואת כל עמו עד בלתי השאיר לו שריד ויירשו את ארצו׃

Bulgaars

И тъй, поразиха него, синовете му и всичките му люде, догдето не му остана ни един оцелял; и завладяха земята му.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אז עלה הרם מלך גזר לעזר את לכיש ויכהו יהושע ואת עמו עד בלתי השאיר לו שריד׃

Bulgaars

Тогава гезерският цар Орам дойде да помогне на Лахис; но Исус поразяваше него и людете му, догдето не му остави остатък.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ויתן יהוה אלהינו בידנו גם את עוג מלך הבשן ואת כל עמו ונכהו עד בלתי השאיר לו שריד׃

Bulgaars

И така, Господ нашият Бог предаде в ръката ни и васанския цар Ог и всичките му люде; и поразихме го така, че не му оставихме никого да оцелее.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ויך יהוא את כל הנשארים לבית אחאב ביזרעאל וכל גדליו ומידעיו וכהניו עד בלתי השאיר לו שריד׃

Bulgaars

И тъй, Ииуй порази всичкоте останали от Ахаавовия дом в Езраел, и всичките му големци, близките му приятели и свещениците му, докле не му остави остатък.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ואלה יצאו מן העיר לקראתם ויהיו לישראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד בלתי השאיר לו שריד ופליט׃

Bulgaars

Другите също излязоха из града против тях; и тъй, те се намериха всред израилтяните, които бяха едни отсам а едни оттам; и тия ги поразиха така щото не оставиха никой от тях да живее или да побегне.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ומן העם הדלים אשר אין להם מאומה השאיר נבוזראדן רב טבחים בארץ יהודה ויתן להם כרמים ויגבים ביום ההוא׃

Bulgaars

А началникът на телохранителите Навузардан остави в Юдовата земя някои от людете, по-сиромасите, които нямаха нищо, като същевременно им даде лозя и ниви.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

כי לא השאיר ליהואחז עם כי אם חמשים פרשים ועשרה רכב ועשרת אלפים רגלי כי אבדם מלך ארם וישמם כעפר לדש׃

Bulgaars

Защото сирийският цар не беше оставил на Иоахаза от людете повече от петдесет конници, десет колесници и десек хиляди пешаци; защото сирийският цар беше ги погубил и беше ги направил като стъпкана пръст.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ואת מקדה לכד יהושע ביום ההוא ויכה לפי חרב ואת מלכה החרם אותם ואת כל הנפש אשר בה לא השאיר שריד ויעש למלך מקדה כאשר עשה למלך יריחו׃

Bulgaars

В същия ден Исус превзе Макида и порази нея и царя й с острото на ножа; изтреби като обречени, тях и колкото души имаше в нея, не остави никого да избяга*; стори на макидския цар както бе сторил на ерихонския цар.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ויכה יהושע את כל הארץ ההר והנגב והשפלה והאשדות ואת כל מלכיהם לא השאיר שריד ואת כל הנשמה החרים כאשר צוה יהוה אלהי ישראל׃

Bulgaars

Така Исус порази цялата хълмиста, южна и полянска земя, и подгорията, и всичките из царе; не остави никого да избяга*, но изтреби всичко, що дишаше, според както Господ Израилевият Бог беше заповядал.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וילכדה ואת מלכה ואת כל עריה ויכום לפי חרב ויחרימו את כל נפש אשר בה לא השאיר שריד כאשר עשה לחברון כן עשה לדברה ולמלכה וכאשר עשה ללבנה ולמלכה׃

Bulgaars

и превзе него, царя му и всичките му градове; и поразиха ги с острото на ножа, и изтребиха колкото души имаше в него; не остави никого да избяга*; стори на Девир и на царя му както стори на Хеврон, и както бе сторил на Ливна и на царя й.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,143,776 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK