Je was op zoek naar: מבלעדי (Hebreeuws - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hebrew

French

Info

Hebrew

מבלעדי

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hebreeuws

Frans

Info

Hebreeuws

אנכי אנכי יהוה ואין מבלעדי מושיע׃

Frans

c`est moi, moi qui suis l`Éternel, et hors moi il n`y a point de sauveur.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

כי מי אל מבלעדי יהוה ומי צור מבלעדי אלהינו׃

Frans

car qui est dieu, si ce n`est l`Éternel? et qui est un rocher, si ce n`est notre dieu?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הלא תמכרנה שתי צפרים באסר ואחת מהנה לא תפול ארצה מבלעדי אביכם׃

Frans

ne vend-on pas deux passereaux pour un sou? cependant, il n`en tombe pas un à terre sans la volonté de votre père.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ואת כי שטית תחת אישך וכי נטמאת ויתן איש בך את שכבתו מבלעדי אישך׃

Frans

mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t`en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, -

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אל תפחדו ואל תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל ידעתי׃

Frans

n`ayez pas peur, et ne tremblez pas; ne te l`ai-je pas dès longtemps annoncé et déclaré? vous êtes mes témoins: y a-t-il un autre dieu que moi? il n`y a pas d`autre rocher, je n`en connais point.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אך עת בוא היום ההוא והשעה ההיא אין איש יודע אותה גם לא מלאכי השמים גם לא הבן מבלעדי האב׃

Frans

pour ce qui est du jour ou de l`heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le fils, mais le père seul.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ויחלו הסופרים והפרושים לחשב מחשבות לאמר מי הוא זה המדבר גדופים מי יוכל לסלח חטאים מבלעדי האלהים לבדו׃

Frans

les scribes et les pharisiens se mirent à raisonner et à dire: qui est celui-ci, qui profère des blasphèmes? qui peut pardonner les péchés, si ce n`est dieu seul?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הגידו והגישו אף יועצו יחדו מי השמיע זאת מקדם מאז הגידה הלוא אני יהוה ואין עוד אלהים מבלעדי אל צדיק ומושיע אין זולתי׃

Frans

déclarez-le, et faites-les venir! qu`ils prennent conseil les uns des autres! qui a prédit ces choses dès le commencement, et depuis longtemps les a annoncées? n`est-ce pas moi, l`Éternel? il n`y a point d`autre dieu que moi, je suis le seul dieu juste et qui sauve.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ואך אם טמאה ארץ אחזתכם עברו לכם אל ארץ אחזת יהוה אשר שכן שם משכן יהוה והאחזו בתוכנו וביהוה אל תמרדו ואתנו אל תמרדו בבנתכם לכם מזבח מבלעדי מזבח יהוה אלהינו׃

Frans

si vous tenez pour impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l`Éternel, où est fixée la demeure de l`Éternel, et établissez-vous au milieu de nous; mais ne vous révoltez pas contre l`Éternel et ne vous séparez pas de nous, en vous bâtissant un autel, outre l`autel de l`Éternel, notre dieu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,973,866 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK