Je was op zoek naar: מכל (Hebreeuws - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hebrew

Russian

Info

Hebrew

מכל

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hebreeuws

Russisch

Info

Hebreeuws

מכל החשבונות

Russisch

всех учётных записей

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ערך מכל סוג שהוא

Russisch

Любой вид значения

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הצג חלונות מכל המסכים

Russisch

& Показывать окна со всех рабочих столов

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hebreeuws

התרחקו מכל הדומה לרע׃

Russisch

Удерживайтесь от всякого рода зла.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

סידרת ערכים מכל סוג שהוא

Russisch

Любые значения

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

יפן מוקפת מכל עבריה במים.

Russisch

Япония со всех сторон окружена водой.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הצג חלונות מכל שולחנות העבודה

Russisch

& Показывать окна со всех рабочих столов

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hebreeuws

המלמד בדבר יחלק מכל טובו למלמדהו׃

Russisch

Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

מכל החשבונות, למעט חשבונות imap מקוונים

Russisch

всех учётных записей кроме imap

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

והעבד העיר יעבדוהו מכל שבטי ישראל׃

Russisch

Работать же в городе могут работники из всех колен Израилевых.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

ובתוכו מכל בהמת הארץ וחיה ורמש ועוף השמים׃

Russisch

в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הם רוצים, יותר מכל, לחיות בשקט ובשלווה.

Russisch

Они хотят, прежде всего, жить тихо и спокойно.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

הרבה מכל פנים בראשון כי הפקדו בידם דברי אלהים׃

Russisch

Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том , что имвверено слово Божие.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אין מנהל לה מכל בנים ילדה ואין מחזיק בידה מכל בנים גדלה׃

Russisch

Некому было вести его из всех сыновей, рожденных им, и некому было поддержать его заруку из всех сыновей, которых он возрастил.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

בן אדם מה יהיה עץ הגפן מכל עץ הזמורה אשר היה בעצי היער׃

Russisch

сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другимдеревом и ветви виноградной лозы – между деревами в лесу?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו׃

Russisch

Из всех животных , которые в воде, ешьте всех, у которых есть перья и чешуя;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

אשר נשיא יחטא ועשה אחת מכל מצות יהוה אלהיו אשר לא תעשינה בשגגה ואשם׃

Russisch

А если согрешит начальник, и сделает по ошибке что-нибудь против заповедей Господа, Бога своего, чего не надлежало делать, и будет виновен,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

גם אתם הקדיש המלך דוד ליהוה עם הכסף והזהב אשר הקדיש מכל הגוים אשר כבש׃

Russisch

Их также посвятил царь Давид Господу, вместе с серебром и золотом, которое посвятил из отнятого у всех покоренных им народов:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים אתם תאכלו׃

Russisch

Из всех животных , которые в воде, ешьте сих: у которых есть перья и чешуя в воде, в морях ли, или реках, тех ешьте;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hebreeuws

וההמון ראה אותם יצאים ויכירהו רבים וירוצו שמה ברגליהם מכל הערים ויעברו אותם ויאספו אליו׃

Russisch

Народ увидел, как они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,876,065 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK