Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- किया है.
- have.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
उसने किया है
he did
Laatste Update: 2024-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
क्या किया है.
what's done is done.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
कभी किया है?
have you?
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
हमने काम किया है
we have worked for it from a very long timey long time
Laatste Update: 2024-04-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
किसी ने किया है.
somebody did that to him.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
उसने क्या किया है ?
what has she done?
Laatste Update: 2021-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
मैंने नहीं किया है
i have not done
Laatste Update: 2024-05-19
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
बहुत सोचविचार किया है...
i've gone over it in my head...
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
मैंने क्या किया है
how do you know this?
Laatste Update: 2023-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
अभी-अभी पेंट किया है.
it's just painted.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
मुझे तुमने पागल किया है
i'm mad after you
Laatste Update: 2021-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
उसने मुझे मैसेज किया है।
she has text me too
Laatste Update: 2023-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
मैंने उन्हें मेल किया है
i mailed them
Laatste Update: 2023-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
नहींहै. मैंइसकेलिएइतनीमेहनत काम किया है
not when i've worked so hard for it.
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
मैंने कंप्यूटर कोर्स किया है
i have done the computer course in adca
Laatste Update: 2024-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- हमनें क्या अपराध किया है?
- what is the crime?
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: