Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
emlékeztetett arra, hogy az
chad, central african republic
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
megmondjam, mire emlékeztetett?
shall i tell you of what it reminded me?"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a hang anyámra emlékeztetett.
the voice reminded me of my mother.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
köszönöm, hogy emlékeztetett erre.
thank you for reminding me.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a bizottság emlékeztetett a következőkre:
it drew attention to the following:
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tanács emlékeztetett az enp alapvető elveire:
the council recalled the key principles of the enp:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
az elsőfokú bíróság emlékeztetett rá, hogy az ek 230. cikk
the court recalled that articles 230 ec and 232 ec prescribe one and the same remedy.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a bizottság ezenkívül a még fennálló kihívásokra is emlékeztetett.
the commission also recalled the remaining challenges.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
az egszb már több alkalommal emlékeztetett e párbeszéd fontosságára.13
the eesc has called for such dialogue on several occasions13.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
És köszönöm, hogy emlékeztetett bennünket schengen nagyszabású megünneplésére!
and thank you for reminding us of these great celebrations of schengen.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
arczának kifejezésében volt valami, a mi a kolostorok ridegségére emlékeztetett.
something of monastic rigidity dignified her face.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
az egszb már emlékeztetett arra, hogy valamennyi európai politikát integrálni kell.
the eesc has emphasised the need to integrate all european policies on several occasions.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tanács emlékeztetett az ekt fejlesztését szolgáló nemzeti programok összehangolásának fontosságára.
the council recalled the importance of coordinating national programmes for the development of the era.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a balkáni konfliktus kitörése arra emlékeztetett, hogy a háború nem tűntel kontinensünkről.
the outbreak of conflict in the balkans was a reminder that war hasnot disappeared from our continent.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a nő külseje bonacieux-néra emlékeztetett, a férfi megszólalásig hasonlított aramisra.
the woman had the outline of mme. bonacieux; the man resembled aramis so much as to be mistaken for him.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tanács emlékeztetett arra, hogy a gyorsreagálás terén fontos a magas ambíciószint fenntartása.
the council reiterated the importance of maintaining a high level of ambition with regard to rapid response.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a bizottság emlékeztetett azokra a meglévő mechanizmusokra, amelyeket ilyen esetben alkalmazni lehet:
the commission recalled the existing mechanisms which could be activated:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a bizottság mindemellett emlékeztetett arra, hogy olaszország a szerkezetátalakítási támogatásról szóló bejelentést a későbbiekben visszavonta.
however, it should be noted that italy subsequently withdrew the notification concerning the restructuring aid.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a bíróság emlékeztetett arra, hogy az irányelv a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokkal kapcsolatos szabályokat közösségi szinten harmonizálja.
28 vision broadcasting activities, as amended by directive 97/36/ec (
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tanács emlékeztetett arra, hogy a stabilizációs és társulási megállapodásról szóló tárgyalások üteme és lezárása különösen attól függ majd,
the council recalled that the pace and conclusion of the negotiations on the saa would in particular depend on serbia's progress in developing the necessary legislative framework and administrative capacity to implement its obligations under the agreement, and on full co-operation with icty.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: