Je was op zoek naar: minden sikertelenségünk ellenére (Hongaars - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hungarian

English

Info

Hungarian

minden sikertelenségünk ellenére

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Engels

Info

Hongaars

azt várom, hogy a miniszterek hagyjanak fel azzal, hogy brüsszelből hazájukba visszatérve nemzetük győzelmét hangoztatják partnereik felett, és hagyjanak fel azzal, hogy minden sikertelenségért európát okolják.

Engels

i expect ministers to stop proclaiming national victory against their partners when they have only just got back from brussels and to stop blaming europe for everything that goes wrong.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Hongaars

a cancúni miniszteri konferencia sikertelensége ellenére a dohai fejlesztési napirenddel kapcsolatos tárgyalások folytatódtak, és mivel a kereskedelmi világszervezet országai véglegesíteni akarták a munkatervet, az Általános tanács augusztus 2-i ülésén határozatokat fogadtak el a tárgyalások valamennyi területére vonatkozóan.

Engels

in spite of the failure of the cancún ministerial conference, negotiations concerning the doha development agenda have continued and the member countries of the world trade organisation have shown their determination to complete the work programme with the adoption by the general council of a series of decisions on 2 august 2004 covering all areas of negotiation.

Laatste Update: 2013-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

4.4 globális megközelítés: az európai energia- és éghajlatpolitikának alapvetően a helyes lépések megtételét és a helyes üzenetek közvetítését kell céloznia oly módon, hogy az – a korábbi sikertelenségek ellenére (koppenhága, cancún, durban, doha) – minél eredményesebben szolgálja a globális szén-dioxid-koncentrációs szint növekedésének minimalizálását, az európai gazdasági versenyképesség világpiacon való megerősítését, valamint az energiának az európai piacokon történő lehető leggazdaságosabbá tételét.

Engels

4.4 a global approach: the overarching goal of european energy and climate policy should be to take the right steps and send the right messages in a way which is as conducive as possible - despite the setbacks to date (copenhagen, cancun, durban, doha) - to minimising the rise in global co2 concentration levels, to strengthening european economic competitiveness on global markets, and to making energy on european markets as economical as possible.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,261,951 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK