Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fitnah itu enak rasanya; orang suka menelannya
ကုန်းတိုက်သော သူ၏စကားသည် မြိန်သော ခဲဘွယ် စားဘွယ်ကဲ့သို့ဖြစ်၍၊ ဝမ်းအတွင်းသို့ဝင်တတ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lalu diberikannya kepada yakub masakan yang enak itu dengan roti yang telah dibuatnya
မိမိချက်သော အမဲဟင်းနှင့် မုန့်ကိုသားယာကုပ် လက်၌အပ်ပေး၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jangan rakus akan makanan enak yang dihidangkannya, barangkali ia hendak menjebak engkau
ထိုမင်း၏ခဲဘွယ်စားဘွယ်တို့ကို အလိုမရှိနှင့်။ လှည့်စားတတ်သောအစာဖြစ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dengarlah, hai wanita-wanita yang hidup enak, bebas dari kesusahan
ငြိမ်သက်စွာနေသော မိန်းမတို့ထကြ။ ငါပြော သံကို ကြားကြလော့။ သတိမရှိသော သတို့သမီးတို့၊ ငါစ ကားကို နားထောင်ကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kalau kenyang, madu pun ditolak; kalau lapar, yang pahit pun terasa enak
စား၍ ဝသောသူသည် ပျားလပို့ကိုပင် ငြင်းပယ် လိမ့်မည်။ မွတ်သိပ်သောသူမူကား၊ ခါးသောအရာကို ချိုသည်ဟု ထင်တတ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"air curian rasanya manis, dan makan sembunyi-sembunyi lebih enak.
ခိုးသောရေသည် ချို၏။ တိတ်ဆိတ်စွာစား သောမုန့်လည်း မြိန်သည်ဟု ဆိုတတ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
selama waktu itu aku tidak makan makanan yang enak atau pun daging; aku tidak minum anggur, dan tidak juga menyisir rambut
အရက်နှစ်ဆယ် တရက်မစေ့မှီမြိန်သော မုန့်ကိုမစား။ အမဲသားနှင့် စပျစ်ရည်ကိုမမြည်း။ ဆီလိမ်းခြင်းကိုလည်း အလျှင်မပြု။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(dahulu ar didiami oleh orang emim. mereka besar perawakannya, sama dengan orang enak, juga bangsa raksasa
ရှေးကာလ၌ အာနကအမျိုးသားကဲ့သို့ ကြီးမြင့် များပြားသောလူ၊ ဧမိမ်အမျိုးသားတို့သည် ထိုပြည်မှာ နေကြ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sampai saat ini kamu hidup enak, bebas dari kesusahan. tetapi sekarang, gemetarlah ketakutan! lepaskanlah pakaianmu dan ikatkan kain karung pada pinggangmu
ငြိမ်သက်စွာ နေသောမိန်းမတို့၊ တုန်လှုပ်ကြ လော့။ သတိမရှိသောသူတို့၊ ပူပန်ခြင်းရှိကြလော့။ အဝတ် တန်ဆာရှိသမျှတို့ကို ပယ်ချွတ်ပြီးမှ၊ ခါး၌လျှော်တေအဝတ်ကို စည်းကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'burulah seekor binatang dan masaklah yang enak untukku. setelah aku memakannya, akan kuberikan berkatku kepadamu di hadapan tuhan, sebelum aku mati.
သင်၏အဘက၊ ငါမသေမှီ ထာဝရဘုရား၏ ရှေ့တော်မှာ သင့်ကို ငါကောင်းကြီးပေးမည်အကြောင်း၊ ငါစားစရာဘို့ အမဲသားကို ယူခဲ့၍၊ အမဲဟင်းလျာကို ချက်ပါဟု သင်၏အစ်ကို ဧသောအား ပြောသည်ကို ငါကြား ပြီ။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.