Je was op zoek naar: bagaimana dengan saya, saya jadi horni (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

bagaimana dengan saya, saya jadi horni

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

lalu saya bertanya kepadanya, 'bagaimana jika gadis itu tidak mau ikut dengan saya?

Deens

og da jeg sagde til min herre: men hvis nu pigen ikke vil følge med mig?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

melihat dia, petrus bertanya kepada yesus, "tuhan, bagaimana dengan dia ini?

Deens

da nu peter så ham, siger han til jesus: "herre! men hvorledes skal det gå denne?"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

dengan kuasa yang diberikan kristus kepada saya, saya mempunyai kekuatan untuk menghadapi segala rupa keadaan

Deens

alt formår jeg i ham, som gør mig stærk.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

begitu tiba di roma, ia terus berusaha mencari saya sampai ia bertemu dengan saya

Deens

men da han kom til rom, søgte han ivrigt efter mig og fandt mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

hanya lukas yang tinggal dengan saya. jemputlah markus dan bawalah dia bersamamu, sebab ia dapat membantu dalam pekerjaan saya

Deens

lukas er alene hos mig. tag markus og bring ham med dig; thi han er mig nyttig til tjenesten.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kalau orang mengeritik saya, saya akan menjawab begini

Deens

dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang-orang yang pergi dengan saya, membuat umat israel menjadi takut. tetapi saya tetap setia mentaati tuhan allah saya

Deens

men mine brødre, som var draget med mig, gjorde folket modløst, medens jeg viste herren min gud fuld lydighed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

salam kepada ampliatus, yang saya kasihi karena dia sama-sama dengan saya sudah bersatu dengan tuhan

Deens

hilser ampliatus, min elskede i herren!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

timotius, rekan saya, menyampaikan salamnya kepada kalian. begitu juga lukius, yason dan sosipater, yang sesuku bangsa dengan saya

Deens

timotheus, min medarbejder, og lukius og jason og sosipater, mine frænder, hilse eder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ayah dapat tinggal di daerah gosyen, dekat dengan saya--ayah, dengan anak cucu, domba, kambing, sapi dan segala milik ayah

Deens

og tag bolig i gosens land og bo i min nærhed med dine sønner og sønnesønner, dit småkvæg og hornkvæg og alt, hvad du ejer og har;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

saudara sendiri tahu, bahwa dengan tenaga saya sendiri saya bekerja untuk memenuhi kebutuhan saya dan kawan-kawan saya yang ikut dengan saya

Deens

i vide selv, at disse hænder have tjent for mine fornødenheder og for dem, som vare med mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

laban berkata, "memang benar, engkau keluarga dekat dengan saya." yakub tinggal di rumah itu sebulan penuh

Deens

og laban sagde: "ja, du er mit kød og blod!" han blev nu hos ham en månedstid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

dan dengan didengar oleh semua orang, ia berkata kepada efron, "mohon dengarkan saya. saya ingin membeli seluruh ladang itu. terimalah uangnya, supaya saya menguburkan istri saya di situ.

Deens

og sagde til efron i deres påhør: "om du blot - gid du dog vilde høre mig! jeg giver dig, hvad marken er værd; modtag det dog af mig, så jeg kan jorde min døde der."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

"tapi bagaimana dengan semua perak yang telah kuberikan kepada mereka?" tanya amazia. nabi itu menjawab, "tuhan bisa mengembalikan kepada baginda lebih dari itu!

Deens

amazja spurgte den guds mand: "hvad så med de 100 sølvtalenter, jeg gav de israelitiske krigsfolk?" og den guds mand svarede: "herren kan give dig langt mere end det!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

sekarang, perintahkanlah seluruh rakyat israel untuk bertemu dengan saya di gunung karmel. bawa juga keempat ratus lima puluh nabi baal dan keempat ratus nabi dewi asyera itu yang dibiayai oleh permaisuri izebel!

Deens

men send nu bud og kald hele israel sammen til mig på karmels bjerg og tillige de 450 ba'alsprofeter og de 400 asjeraprofeter, som spiser ved jesabels bord!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

komandan itu berkata pula, "saya menjadi warga negara roma dengan membayar banyak sekali!" paulus menjawab, "tetapi saya lahir sebagai warga negara roma.

Deens

og krigsøversten svarede: "jeg har købt mig denne borgerret for en stor sum," men paulus sagde: "jeg er endog født dertil."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

tetapi bagaimanakah dengan orang laki-laki yang berzinah? ia merusak dirinya sendiri! bodoh sekali dia

Deens

afsindig er den, der boler med hende, kun en selvmorder handler så;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mengenai titus, ia adalah rekan saya, yang bekerja dengan saya untuk menolong kalian. dan mengenai kedua saudara itu, yang pergi bersama dia, mereka adalah orang-orang yang diutus oleh jemaat-jemaat dan menjadi kebanggaan bagi kristus

Deens

hvad titus angår, da er han min fælle og medarbejder hos eder, og hvad vore brødre angår, da ere de menighedsudsendinge, kristi Ære.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

lalu seorang yang tinggal di situ bertanya, "bagaimana dengan nabi-nabi yang lain itu--menurut kalian siapakah ayah mereka?" itulah asal mulanya peribahasa ini, "apakah saul juga menjadi nabi?

Deens

så sagde en der fra stedet: "hvem er vel deres fader?" derfor blev det et mundheld: "er også saul iblandt profeterne?"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

sayakah yang mengandung atau melahirkan mereka itu? mengapa engkau menyuruh saya menjadi seperti seorang pengasuh yang menggendong anak kecil, sehingga saya harus mengasuh mereka terus-menerus sepanjang perjalanan ke tanah yang kaujanjikan kepada leluhur mereka

Deens

mon det er mig, der har undfanget hele dette folk, mon det er mig, der har født det, siden du forlanger, at jeg i min favn skal bære det hen til det land, du tilsvor dets fædre, som en fosterfader bærer det diende barn?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,046,584 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK