Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
janji-mu teguh dan dapat dipercaya, aku sangat mencintainya
dit ord er fuldkommen rent, din tjener elsker det.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aku tetap percaya, sekalipun aku berkata, "aku sangat tertekan.
jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aku sangat merindukan cintamu, seperti kurindukan naik kereta perang bersama para bangsawan
før jeg vidste af det, satte min sjæl mig på mit ædle folks vogne.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aku sangat sengsara, ya tuhan, jagalah hidupku sesuai dengan janji-mu
jeg er såre ydmyget, herre, hold mig i live efter dit ord!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
janganlah aku ini dianggap perempuan jalang. aku berdoa seperti ini karena aku sangat sedih.
regn ikke din trælkvinde for en dårlig kvinde! nej, hele tiden har jeg talt ud af min dybe kummer og kvide!"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sekianlah laporan ini. aku sangat gelisah sehingga menjadi pucat, tetapi tak seorang pun kuberitahu tentang semuanya itu
her ender fremstillingen. jeg, daniel, blev såre forfærdet over mine tanker, og mit ansigt skiftede farve; men jeg gemte sagen i mit hjerte.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oleh karena aku sangat suci, aku menjadi batu sandungan bagi rakyat yehuda dan israel, dan perangkap yang menjerat penduduk yerusalem
han bliver en helligdom, en anstødssten og en klippe til fald for begge israels huse og en snare og et fangegarn for jerusalems indbyggere,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perhatikanlah seruanku, sebab aku sangat sengsara. selamatkanlah aku dari musuh-musuhku, sebab mereka terlalu kuat bagiku
herre, jeg råber til dig og siger: du er min tilflugt, min del i de levendes land!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aku memuji engkau sebab aku sangat luar biasa! segala perbuatan-mu ajaib dan mengagumkan, aku benar-benar menyadarinya
jeg vil takke dig, fordi jeg er underfuldt skabt; underfulde er dine gerninger, det kender min sjæl til fulde.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lalu berdoalah daud kepada allah katanya, "ya allah, aku sangat berdosa! ampunilah aku, sebab tindakanku itu sangat bodoh.
da sagde david til gud: "jeg har syndet svarlig i, hvad jeg har gjort. men tilgiv nu din tjeners brøde, thi jeg har handlet som en stor dåre!"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
umat-ku menabur gandum, tapi durilah yang dituai. mereka bersusah payah tapi usahanya tidak berhasil. aku sangat murka sehingga panenan mereka gagal.
de såede hvede og høstede torne, sled til ingen gavn og blev til skamme med deres afgrøde for herrens glødende vredes skyld.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kubukakan pintu bagi kekasihku, tetapi ia telah berbalik dan pergi. aku sangat merindukan suaranya; kucari dia, tapi sia-sia. kupanggil namanya, tapi ia tak menyahut
så lukked jeg op for min ven, men min ven var gået sin vej. jeg var ude af mig selv ved hans ord. jeg søgte, men fandt ham ikke, kaldte, han svared mig ikke.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tetapi jika ada yang hendak kaukatakan, silakan bicara; dan jika engkau benar, aku akan rela mengakuinya
har du noget at sige, så svar mig, tal, thi gerne gav jeg dig ret;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lalu raja memanggil musa dan harun, dan berkata, "aku telah berdosa. tuhanlah yang benar, aku dan rakyatku telah berbuat salah
da sendte farao bud efter moses og aron og sagde til dem: "denne gang har jeg syndet; herren har ret, og jeg og mit folk har uret;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.