Je was op zoek naar: saya sedang bernyanyi lagu yang indah (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

saya sedang bernyanyi lagu yang indah

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

pakaian pesta yang indah-indah, gaun mantel, dompet

Deens

festklæder, underdragter, sjaler, tasker,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tuhan yang mahakuasa akan menjadi karangan bunga yang indah bagi sisa umat-nya

Deens

på hin bag bliver hærskarers herre en smuk krans og en herlig krone for sit folks rest

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

engkau, tuhan, adalah allah, dan hal yang indah itu telah kaujanjikan kepadaku

Deens

derfor, herre, du er gud, du har givet din tjener denne forjættelse,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

izinkanlah saya menyeberangi sungai yordan, ya tuhan, untuk melihat negeri yang subur di seberang, daerah pegunungan yang indah dan pegunungan libanon

Deens

lad mig da få lov at drage over og se det herlige land hinsides jordan, det herlige bjergland og libanon!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

"saya kembali ke yerusalem, dan ketika saya sedang berdoa di rumah tuhan, saya dikuasai roh allah

Deens

og det skete, da jeg var kommen tilbage til jerusalem og bad i helligdommen, at jeg faldt i henrykkelse

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

setelah itu banyak orang asing akan lewat di situ dan bertanya satu sama lain mengapa aku, tuhan, telah bertindak begitu terhadap kota yang indah itu

Deens

mange folkeslag skal drage forbi denne by og spørge hverandre: "hvorfor handlede herren således med denne store by?"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

"waktu saya sedang dalam perjalanan dan hampir sampai di damsyik, waktu tengah hari, suatu cahaya yang terang sekali tiba-tiba memancar dari langit di sekeliling saya

Deens

men det skete, da jeg var undervejs og nærmede mig til damaskus, at ved middag et stærkt lys fra himmelen pludseligt omstrålede mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

hai, wanita israel, ratapilah saul, sang raja! yang mendandanimu dengan gaun merah yang mewah, dan menghiasmu dengan mas permata yang indah

Deens

o, israels døtre, græd over saul, som klædte eder yndigt i purpur, satte guldsmykker på eders klæder!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

setelah itu mordekhai meninggalkan istana dengan memakai pakaian kebesaran berwarna biru dan putih, jubah ungu dari lenan halus dan mahkota emas yang indah sekali. kota susan bersorak sorai karena gembira

Deens

men mordokaj gik fra kongen i en kongelig klædning af violet purpur og hvidt linned, med et stort gulddiadem og en kappe af fint linned og rødt purpur, medens byen susan jublede og glædede sig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"saya sedang berdoa di kota yope, lalu saya melihat suatu penglihatan. saya melihat ada sesuatu yang seperti sehelai kain yang lebar diturunkan dari langit, tergantung pada keempat sudutnya, kemudian berhenti di sebelah saya

Deens

"jeg var i byen joppe og bad; og jeg så i en henrykkelse et syn, noget, der dalede ned, ligesom en stor dug, der ved de fire hjørner sænkedes ned fra himmelen, og den kom lige hen til mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

pada waktu saya sedang melakukan itu, mereka menemukan saya di rumah tuhan, sesudah saya selesai dengan upacara penyucian diri. tidak ada orang banyak bersama saya, dan tidak ada juga keributan di situ pada waktu itu

Deens

hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

nyanyikanlah lagu baru bagi tuhan! bernyanyilah bagi tuhan, hai bumi seluruhnya

Deens

syng herren en ny sang, syng for herren, al jorden,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

saya memohon agar allah membuka pikiranmu sehingga menjadi terang; supaya kalian mengerti apa yang kalian dapat harapkan dari allah yang memanggil kalian. juga supaya kalian tahu betapa melimpah berkat-berkat yang indah yang disediakan allah bagi umat-nya

Deens

gøre eders hjertes Øjne oplyste til at kende, hvilket det håb er, som han kaldte eder til, hvilken hans arvs herligheds rigdom er iblandt de hellige,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dari persembahan itu tidak sedikit pun yang saya makan waktu saya sedang berkabung, atau saya bawa ke luar rumah waktu saya sedang najis, atau saya berikan sebagai sajian kepada orang mati. saya telah taat kepada-mu, ya tuhan; segala yang kauperintahkan sudah saya lakukan

Deens

jeg har ikke spist deraf, medens jeg havde sorg, jeg har ikke været uren, da jeg afleverede det, og jeg har ikke givet en død noget deraf, jeg har adlydt herren min guds røst, jeg har handlet nøje efter dit bud.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pujilah tuhan! nyanyikanlah lagu baru bagi tuhan, pujilah dia dalam kumpulan umat-nya

Deens

halleluja! syng herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

lalu rahel berkata kepada ayahnya, "janganlah ayah marah, saya tidak dapat berdiri menyambut ayah, sebab saya sedang datang bulan." laban mencari dengan teliti, tetapi tidak menemukan patung itu

Deens

sagde hun til sin fader: "min herre tage mig ikke ilde op, at jeg ikke kan rejse mig for dig, da det går mig på kvinders vis!" således ledte han efter husguden uden at finde den.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

apakah dengan itu nampaknya saya seolah-olah mengharap diakui oleh manusia? sama sekali tidak! saya hanya mengharapkan pengakuan dari allah. apakah saya sedang berusaha mengambil hati manusia supaya disenangi orang? kalau saya masih berbuat begitu, saya bukanlah hamba kristus

Deens

taler jeg da nu mennesker til villie, eller gud? eller søger jeg at behage mennesker? dersom jeg endnu vilde behage mennesker, da var jeg ikke en kristi tjener.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,773,083,820 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK