Je was op zoek naar: semoga daddy selalu ingat mommy (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

semoga daddy selalu ingat mommy

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

aku selalu ingat akan kasih-mu, dan tetap setia kepada-mu

Deens

thi din miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din sandhed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku selalu ingat kepada tuhan; ia ada di sampingku, maka aku tidak goyah

Deens

jeg har altid herren for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

yerusalem, aku selalu ingat padamu; namamu kuukir di telapak tangan-ku

Deens

se, i mine hænder har jeg tegnet dig, dine mure har jeg altid for Øje.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia selalu ingat akan perjanjian-nya, janji-nya berlaku selama-lamanya

Deens

han ihukommer for evigt sin pagt, i tusind slægter sit tilsagn,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

aku selalu ingat kepada perintah-mu, yang membuat aku lebih bijaksana dari musuh-musuhku

Deens

dit bud har gjort mig visere end mine fjender, thi det er for stedse mit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

biarlah dosa mereka selalu diingat tuhan, dan tak ada yang mengenang mereka di bumi

Deens

altid være de, herren for Øje; hans minde vorde udryddet af jorden,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

saya memuji kalian sebab kalian selalu mengingat saya dan menuruti pelajaran yang saya berikan kepadamu

Deens

men jeg roser eder, fordi i komme mig i hu i alt og holde fast ved overleveringerne, således som jeg har overleveret eder dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

semoga tuhan, allah kita, selalu ingat akan doa dan permohonan yang telah kusampaikan ini kepada-nya. semoga ia selalu menunjukkan kemurahan-nya kepada umat israel dan rajanya dengan memberikan kepada mereka apa yang mereka perlukan setiap hari

Deens

måtte disse bønner, som jeg har opsendt for herrens Åsyn, være nærværende for herren vor gud både nat og dag, så han skaffer sin tjener og sit folk israel ret efter hver dags behov,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

maka saya akan berusaha supaya sesudah saya meninggal pun, kalian selalu mengingat kembali hal-hal ini

Deens

og jeg vil også gøre mig flid for, at t til enhver tid efter min bortgang kunne drage eder dette i minde.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pungutlah uang itu dari bangsa israel, dan pergunakanlah untuk ibadat dalam kemah-ku. semuanya itu adalah uang tebusan untuk diri mereka, dan aku akan selalu ingat untuk melindungi mereka.

Deens

og du skal tage sonepengene af israeliterne og bruge dem til tjenesten ved Åbenbaringsteltet. og de skal tjene til at bringe israeliterne i minde for herrens Åsyn, til soning for eders sjæle.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sebab itu, saya selalu mengingatkan kalian tentang hal tersebut, meskipun kalian sudah mengetahuinya dan percaya sekali kepada ajaran dari allah yang telah kalian terima itu

Deens

derfor vil jeg ikke forsømme altid at påminde eder om delte, ihvorvel i vide det og ere befæstede i den sandhed, som er til stede hos os.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu harun masuk ke tempat suci, ia harus membawa nama-nama suku-suku israel yang terukir pada tutup dadanya, supaya aku, tuhan, selalu ingat kepada umat-ku

Deens

aron skal således stedse bære israels sønners navne på retskendelsens brystskjold på sit hjerte, når han går ind i helligdommen, for at bringe dem i minde for herrens Åsyn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

saya selalu mengingat kalian kalau saya berdoa. allah saksinya bahwa apa yang saya katakan itu benar. dialah allah yang saya layani sepenuh hati dengan memberitakan kabar baik tentang anak-nya

Deens

thi gud er mit vidne, hvem jeg i min Ånd tjener i hans søns evangelium, hvor uafladeligt jeg kommer eder i hu,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

hendaklah kalian memberitahukan kepada mereka bahwa air sungai yordan terputus ketika peti perjanjian tuhan dibawa menyeberangi sungai itu. batu-batu itu akan selalu mengingatkan bangsa israel kepada apa yang terjadi di sini.

Deens

så skal i sige til dem: de betyder, at jordans vand standsede foran herrens pagts ark; da den drog over jordan, standsede jordans vand. og disse sten skal være israeliterne et mindetegn til evig tid!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,525,145 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK